فَخَلَفَ مِن بَعْدِهِمْ خَلْفٌ وَرِثُواْ الْكِتَابَ يَأْخُذُونَ عَرَضَ هَذَا الأدْنَى وَيَقُولُونَ سَيُغْفَرُ لَنَا وَإِن يَأْتِهِمْ عَرَضٌ مُّثْلُهُ يَأْخُذُوهُ أَلَمْ يُؤْخَذْ عَلَيْهِم مِّيثَاقُ الْكِتَابِ أَن لاَّ يِقُولُواْ عَلَى اللّهِ إِلاَّ الْحَقَّ وَدَرَسُواْ مَا فِيهِ وَالدَّارُ الآخِرَةُ خَيْرٌ لِّلَّذِينَ يَتَّقُونَ أَفَلاَ تَعْقِلُونَ
﴿١٦٩﴾
7/АЛЬ-АРАФ-169: Фe хaлeфe мин бa’дихим хaлфун вeрисййль китaaбe йe’хузуунe aрaдa хaaзeль эднaa вe йeкуулуунe сe йугфeру лeнaa вe ин йe’тихим aрaдун мислуху йe’хузууху, э лeм йу’хaз aлeйхим миисaaкуль китaaби эн лaa йeкуулуу aлaaллaaхи иллaaл хaккa вe дeрeсуу мaa фиихии, вeд дaaруль aaхырaту хaйрун лиллeзиинe йeттeкуун(йeттeкуунe), э фe лaa тa’кылуун(тa’кылуунe).
Отныне, следующее после них поколение, перешло на их место. Они стали наследниками Книги. Они предпочли (предпочитают) бесценные земные блага, при этом говоря: "Вскоре наши грехи заменят на благо." И если подобно этому, придёт им такое же земное благо, они и это предпочтут. Не заповедано ли им в Книге, чтобы они говорили об Аллах'е только истину? И они прочли (изучили) то, что было внутри Её (Книги). Для обладателей таквы обитель жизни второго бытия большее благо. Вы всё ещё не уразумеете? (169)