русский [Изменение]

АД-ДУХАН-51, Сура ДЫМ Стих-51

44/АД-ДУХАН-51 - Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
51

АД-ДУХАН-51, Сура ДЫМ Стих-51

Сравнить все русские переводы суры АД-ДУХАН, стих 51

سورة الدخان

Сура АД-ДУХАН

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي مَقَامٍ أَمِينٍ ﴿٥١﴾
44/АД-ДУХАН-51: Иннeль муттeкиинe фии мaкaaмин эмиин(eмиинин).

Imam Iskender Ali Mihr

Несомненно, что обладатели таквы непременно в надёжных местах (постах).

Abu Adel

Поистине, остерегавшиеся (наказания Аллаха) [исполнявшие Его повеления и остерегавшиеся того, что Он запретил] (окажутся) в месте безопасном [свободном от бед, печалей и всего плохого],

Al Muntahab

Поистине, те, которые, предохраняя себя, избежали прегрешений повиновением Аллаху, будут в великом надёжном месте, где они будут в полной безопасности, -

Elmir Kuliev

Воистину, богобоязненные пребудут в безопасном месте,

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

Поистине, богобоязненные - в месте надежном,

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

Воистину, богобоязненные будут в надежном месте,

Valeria Porokhova

Поистине, благочестивым быть в надежном месте,
51