Abu Adel
кроме только того, что пожелает Аллах (чтобы ты забыл) – поистине, Он [Аллах] знает явное [речи и деяния] и то, что скрыто [сокровенное]!
Al Muntahab
кроме того, что Аллах пожелает отменить. Поистине, Он, Всевышний, знает всё, что обнаруживают и что скрывают Его рабы из слов или деяний.
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
если не пожелает чего-нибудь Аллах, - ведь, поистине, Он знает явное и то, что скрыто!
Valeria Porokhova
Опричь того, что Сам Аллах Себе позволит, - ■ Он знает все, что явно и сокрыто!