русский [Изменение]

АЛ-ГАШИЙА-18, Сура УЖАСНЫЙ БИЧ Стих-18

88/АЛ-ГАШИЙА-18 - Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
18

АЛ-ГАШИЙА-18, Сура УЖАСНЫЙ БИЧ Стих-18

Сравнить все русские переводы суры АЛ-ГАШИЙА, стих 18

سورة الغاشـيـة

Сура АЛ-ГАШИЙА

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

وَإِلَى السَّمَاء كَيْفَ رُفِعَتْ ﴿١٨﴾
88/АЛ-ГАШИЙА-18: Вe илeс сeмaрaти кeйфe руфиaт.

Imam Iskender Ali Mihr

И (разве не видят) как возвышено небо?

Abu Adel

и на небо [Вселенную], как она устроена [[Как великолепна устроена Вселенная! Миллиарды галактик, звезд и планет упорядоченно двигаются строго по своим орбитам и не сталкиваются друг с другом]],

Al Muntahab

И неужели они не задумываются о том, как высоко, без опор вознесено небо, которое они видят постоянно,

Elmir Kuliev

как вознесено небо,

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

и на небо, как оно возвышено,

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

как вознесено небо,

Valeria Porokhova

На небо - как оно вознесено,
18