русский [Изменение]

АЛ-ГАШИЙА-24, Сура УЖАСНЫЙ БИЧ Стих-24

88/АЛ-ГАШИЙА-24 - Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
24

АЛ-ГАШИЙА-24, Сура УЖАСНЫЙ БИЧ Стих-24

Сравнить все русские переводы суры АЛ-ГАШИЙА, стих 24

سورة الغاشـيـة

Сура АЛ-ГАШИЙА

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

فَيُعَذِّبُهُ اللَّهُ الْعَذَابَ الْأَكْبَرَ ﴿٢٤﴾
88/АЛ-ГАШИЙА-24: Фe йуaззибухуллaaхйль aзaaбeль экбeр(eкбeрe).

Imam Iskender Ali Mihr

В том случае, Аллах его накажет великим страданием.

Abu Adel

то накажет его Аллах величайшим наказанием (в Аду)!

Al Muntahab

Аллах подвергнет величайшему наказанию, сильнее которого нет.

Elmir Kuliev

Аллах подвергнет величайшим мучениям.

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

Ведь их накажет Аллах величайшим наказанием!

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

А ведь покарает их Аллах величайшей карой.

Valeria Porokhova

Наказан будет тяжко Богом, -
24