русский
[
Изменение
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Кор'ан
Суры
Джуз
Слушайте Коран (новый)
сурдинка
Абу Бакр аль Счатри (активный)
سورة الغاشـيـة ٢٤
القرآن الكريم
»
سورة الغاشـيـة
»
سورة الغاشـيـة ٢٤
АЛ-ГАШИЙА-24, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Священный Кор'ан
»
Суры
»
Сура АЛ-ГАШИЙА
Слушайте Коран 88/АЛ-ГАШИЙА-24
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
АЛ-ГАШИЙА-24, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Сравнить все русские переводы суры АЛ-ГАШИЙА, стих 24
سورة الغاشـيـة
Сура АЛ-ГАШИЙА
Бисмиллаахиррахмааниррахиим
فَيُعَذِّبُهُ اللَّهُ الْعَذَابَ الْأَكْبَرَ
﴿٢٤﴾
88/АЛ-ГАШИЙА-24:
Фe йуaззибухуллaaхйль aзaaбeль экбeр(eкбeрe).
Imam Iskender Ali Mihr
В том случае, Аллах его накажет великим страданием.
Abu Adel
то накажет его Аллах величайшим наказанием (в Аду)!
Al Muntahab
Аллах подвергнет величайшему наказанию, сильнее которого нет.
Elmir Kuliev
Аллах подвергнет величайшим мучениям.
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
Ведь их накажет Аллах величайшим наказанием!
Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
А ведь покарает их Аллах величайшей карой.
Valeria Porokhova
Наказан будет тяжко Богом, -
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26