русский [Изменение]

АЛ-ГАШИЙА-2, Сура УЖАСНЫЙ БИЧ Стих-2

88/АЛ-ГАШИЙА-2 - Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
2

АЛ-ГАШИЙА-2, Сура УЖАСНЫЙ БИЧ Стих-2

Сравнить все русские переводы суры АЛ-ГАШИЙА, стих 2

سورة الغاشـيـة

Сура АЛ-ГАШИЙА

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ خَاشِعَةٌ ﴿٢﴾
88/АЛ-ГАШИЙА-2: Вуджуухун йeвмeизин хaaшиaтун.

Imam Iskender Ali Mihr

В День Соизволения есть униженные лица.

Abu Adel

Лица (тех, которые обречены на наказание) в тот день смиренные,

Al Muntahab

В День воскресения лица одних будут униженными,

Elmir Kuliev

Одни лица в тот день будут унижены,

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

Лица в тот день униженные,

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

[Одни] лица в тот день удрученные,

Valeria Porokhova

В тот День ■ Униженными будут лица у одних;
2