русский [Изменение]

АЛЬ-ХАККА-18, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри

Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
18

АЛЬ-ХАККА-18, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри

Сравнить все русские переводы суры АЛЬ-ХАККА, стих 18

سورة الـحاقّـة

Сура АЛЬ-ХАККА

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

يَوْمَئِذٍ تُعْرَضُونَ لَا تَخْفَى مِنكُمْ خَافِيَةٌ ﴿١٨﴾
69/АЛЬ-ХАККА-18: Йeвмe изин ту’рaдуунe лaa тaхфaa минкум хaaфийeх(хaaфийeтун).

Imam Iskender Ali Mihr

В День Соизволения вы будете представлены (своему Господу). И не сокроется никакая тайна, которая относится к вам (принадлежит вам).

Abu Adel

В тот день [в День Суда] вы (о, люди) будете представлены (перед Аллахом) (для расчета и воздаяния), и не останется сокрытой (перед Ним) ни одна ваша тайна.

Al Muntahab

В тот День вы предстанете перед Аллахом для расплаты, и не одна из ваших тайн, которые вы скрываете, не утаится.

Elmir Kuliev

В тот день вы предстанете, и ни одна ваша тайна не останется сокрытой.

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

В тот день вы будете выставлены, и не утаится у вас тайное.

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

В тот день вы предстанете [пред Аллахом], и ни одна ваша тайна не останется сокрытой.

Valeria Porokhova

В тот День ■ Вы будете приведены на Суд (Господень), ■ И там ничто сокрытое не утаится.
18