русский
[
Изменение
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Кор'ан
Суры
Джуз
Слушайте Коран (новый)
сурдинка (активный)
Абу Бакр аль Счатри
سورة الـحاقّـة ٣٤
القرآن الكريم
»
سورة الـحاقّـة
»
سورة الـحاقّـة ٣٤
АЛЬ-ХАККА-34, Сура ИСТИНА Стих-34
Священный Кор'ан
»
Суры
»
Сура АЛЬ-ХАККА
»
АЛЬ-ХАККА-34, Сура ИСТИНА Стих-34
Слушайте Коран 69/АЛЬ-ХАККА-34
0
5
10
15
20
25
30
31
32
33
34
35
36
37
44
49
АЛЬ-ХАККА-34, Сура ИСТИНА Стих-34
Сравнить все русские переводы суры АЛЬ-ХАККА, стих 34
سورة الـحاقّـة
Сура АЛЬ-ХАККА
Бисмиллаахиррахмааниррахиим
وَلَا يَحُضُّ عَلَى طَعَامِ الْمِسْكِينِ
﴿٣٤﴾
69/АЛЬ-ХАККА-34:
Вe лaa йaхудду aлaa тaaaмиль мискиин(мискиини).
Imam Iskender Ali Mihr
И не побуждал давать еду беднякам.
Abu Adel
и (сам не кормил) (и) не побуждал (других) накормить бедного (у которого нет ничего покушать).
Al Muntahab
и не побуждал кормить бедняков".
Elmir Kuliev
и не призывал кормить бедняка.
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
и не побуждал накормить бедняка.
Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
и он не призывал [людей] кормить бедняков.
Valeria Porokhova
Дать пищу бедняку не побуждал,
0
5
10
15
20
25
30
31
32
33
34
35
36
37
44
49