русский
[
Изменение
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Кор'ан
Суры
Джуз
Слушайте Коран (новый)
сурдинка
Абу Бакр аль Счатри (активный)
سورة الـقـلـم ٢٤
القرآن الكريم
»
سورة الـقـلـم
»
سورة الـقـلـم ٢٤
АЛЬ-КАЛАМ-24, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Священный Кор'ан
»
Суры
»
Сура АЛЬ-КАЛАМ
Слушайте Коран 68/АЛЬ-КАЛАМ-24
0
5
10
15
20
21
22
23
24
25
26
27
34
39
44
49
АЛЬ-КАЛАМ-24, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Сравнить все русские переводы суры АЛЬ-КАЛАМ, стих 24
سورة الـقـلـم
Сура АЛЬ-КАЛАМ
Бисмиллаахиррахмааниррахиим
أَن لَّا يَدْخُلَنَّهَا الْيَوْمَ عَلَيْكُم مِّسْكِينٌ
﴿٢٤﴾
68/АЛЬ-КАЛАМ-24:
Эн лaa йeдхулeннeхeль йeвмe aлeйкум мискиин(мискиинун).
Imam Iskender Ali Mihr
Ни в коем случае сегодня не берите туда (в огород) рядом с собой бедняка.
Abu Adel
«Пусть не входит туда [в сад] сегодня к вам (ни один) бедняк».
Al Muntahab
"Никто из вас не должен сегодня впускать бедняка в наш в сад".
Elmir Kuliev
"Не впускайте сегодня к себе бедняка".
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
"Пусть не входит туда сегодня к вам бедняк".
Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
Не впускайте сегодня в сад бедняка.
Valeria Porokhova
Пусть ни один бедняк (презренный) ■ В наш сад сегодня не войдет.
0
5
10
15
20
21
22
23
24
25
26
27
34
39
44
49