русский
[
Изменение
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Кор'ан
Суры
Джуз
Слушайте Коран (новый)
сурдинка (активный)
Абу Бакр аль Счатри
سورة الـقارعـة ٦
القرآن الكريم
»
سورة الـقارعـة
»
سورة الـقارعـة ٦
АЛЬ-КАРИА-6, Сура СОКРУШАЮЩАЯ БЕДА Стих-6
Священный Кор'ан
»
Суры
»
Сура АЛЬ-КАРИА
»
АЛЬ-КАРИА-6, Сура СОКРУШАЮЩАЯ БЕДА Стих-6
Слушайте Коран 101/АЛЬ-КАРИА-6
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
АЛЬ-КАРИА-6, Сура СОКРУШАЮЩАЯ БЕДА Стих-6
Сравнить все русские переводы суры АЛЬ-КАРИА, стих 6
سورة الـقارعـة
Сура АЛЬ-КАРИА
Бисмиллаахиррахмааниррахиим
فَأَمَّا مَن ثَقُلَتْ مَوَازِينُهُ
﴿٦﴾
101/АЛЬ-КАРИА-6:
Фe эммaa мeн сeкулeт мeвaaзиинух(мeвaaзиинуху).
Imam Iskender Ali Mihr
Однако тот, чья чаша будет тяжёлой (позитивных степеней будет больше, чем негативных).
Abu Adel
И что касается того, у кого (будут в День Суда) тяжелы весы (благими деяниями), –
Al Muntahab
Тогда тому, чья чаша добрых деяний опустится вниз, поскольку его благочестивые деяния перевесят дурные,
Elmir Kuliev
Тогда тот, чья чаша Весов окажется тяжелой,
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
И вот тот, у кого тяжелы весы, -
Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
Тогда тот, чья чаша [добрых деяний] перетягивает на весах,
Valeria Porokhova
И для того, чьи добрые деянья перевесят,
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11