русский [Изменение]

АЛЬ-КАСАС-12, Сура ПОВЕСТВОВАНИЕ Стих-12

28/АЛЬ-КАСАС-12 - Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
12

АЛЬ-КАСАС-12, Сура ПОВЕСТВОВАНИЕ Стих-12

Сравнить все русские переводы суры АЛЬ-КАСАС, стих 12

سورة القصص

Сура АЛЬ-КАСАС

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

وَحَرَّمْنَا عَلَيْهِ الْمَرَاضِعَ مِن قَبْلُ فَقَالَتْ هَلْ أَدُلُّكُمْ عَلَى أَهْلِ بَيْتٍ يَكْفُلُونَهُ لَكُمْ وَهُمْ لَهُ نَاصِحُونَ ﴿١٢﴾
28/АЛЬ-КАСАС-12: Вe хaррeмнaa aлeйхиль мeрaaдыa мин кaблу фe кaaлeт хeль эдуллукум aлaa эхли бeйтин йeкфулуунeху лeкум вe хум лeху нaaсыхуун(нaaсыхуунe).

Imam Iskender Ali Mihr

И ещё прежде Мы запретили ему (других) кормилец (Мы сделали так, чтобы он не пил молока). (Его старшая сестра спросила у семьи фараона): "Помочь ли вам найти семью, которая будет ухаживать за ним? И они его (младенца) хорошо воспитают".

Abu Adel

И запретили Мы ему [Мусе] кормилиц [сделали так, что Муса не сосал грудь ни одной кормилицы] до этого [до возвращения к матери]. И сказала она [сестра Мусы]: «Не указать ли вам на обитателей какого-нибудь дома [на семью], которые позаботятся о нем для вас, и они к нему (будут) добры?»

Al Muntahab

И Аллах запретил Мусе грудь кормилиц (у которых он не хотел сосать молоко), пока не нашлась его мать. Семья Фараона была опечалена и озабочена этим. Тогда его сестра сказала им: "Указать ли вам семью, которая будет заботиться о нём, кормить, воспитывать и оберегать его?"

Elmir Kuliev

Мы запретили ему брать грудь кормилиц, пока она (сестра Мусы) не сказала: "Показать ли вам семью, которая будет заботиться о нем для вас и будет желать ему добра?"

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

И запретили Мы ему кормилиц до этого, и сказала она: "Не указать ли вам на обитателей какого-нибудь дома, которые позаботятся о нем для вас, и они к нему расположены?"

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

А раньше Мы запретили для него кормилиц, и [сестра] спросила: "Может быть, я найду вам какую-нибудь семью, которая будет заботиться о нем и хорошо с ним обращаться?"

Valeria Porokhova

Мы воспретили ему грудь кормилиц, ■ (Пока к ним не пришла его сестра и не) сказала: ■ "Не указать ли вам семейство дома, ■ Которое вскормИт его для вас ■ И позаботится о нем надежно?"
12