русский
[
Изменение
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Кор'ан
Суры
Джуз
Слушайте Коран (новый)
сурдинка (активный)
Абу Бакр аль Счатри
سورة الـمّـدّثّـر ٣٤
القرآن الكريم
»
سورة الـمّـدّثّـر
»
سورة الـمّـدّثّـر ٣٤
АЛЬ-МУДАССИР-34, Сура ЗАВЕРНУВШИЙСЯ Стих-34
Священный Кор'ан
»
Суры
»
Сура АЛЬ-МУДАССИР
»
АЛЬ-МУДАССИР-34, Сура ЗАВЕРНУВШИЙСЯ Стих-34
Слушайте Коран 74/АЛЬ-МУДАССИР-34
0
5
10
15
20
25
30
31
32
33
34
35
36
37
44
49
54
АЛЬ-МУДАССИР-34, Сура ЗАВЕРНУВШИЙСЯ Стих-34
Сравнить все русские переводы суры АЛЬ-МУДАССИР, стих 34
سورة الـمّـدّثّـر
Сура АЛЬ-МУДАССИР
Бисмиллаахиррахмааниррахиим
وَالصُّبْحِ إِذَا أَسْفَرَ
﴿٣٤﴾
74/АЛЬ-МУДАССИР-34:
Вeс субхы изaa эсфeр(eсфeрe).
Imam Iskender Ali Mihr
Клянусь утренней зарёй, когда она забрезжит.
Abu Adel
и (Я клянусь) (ранним) утром, когда оно показывается!
Al Muntahab
и зарёй, когда она занимается и раскрывается,
Elmir Kuliev
Клянусь зарей, когда она занимается!
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
и зарей, когда она показывается!
Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
и зарей, когда она забрезжит,
Valeria Porokhova
И пламенеющей зари, -
0
5
10
15
20
25
30
31
32
33
34
35
36
37
44
49
54