русский [Изменение]

АЛ-ВАКИА-18, Сура НЕОТВРАТИМОЕ СОБЫТИЕ Стих-18

56/АЛ-ВАКИА-18 - Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
18

АЛ-ВАКИА-18, Сура НЕОТВРАТИМОЕ СОБЫТИЕ Стих-18

Сравнить все русские переводы суры АЛ-ВАКИА, стих 18

سورة الواقيـة

Сура АЛ-ВАКИА

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

بِأَكْوَابٍ وَأَبَارِيقَ وَكَأْسٍ مِّن مَّعِينٍ ﴿١٨﴾
56/АЛ-ВАКИА-18: Би эквaaбин вe эбaaриикa вe кe’син мин мaиин(мaиинин).

Imam Iskender Ali Mihr

С чашами, кувшинами и хрустальными бокалами, наполненными из текучих родников.

Abu Adel

с чашами, кувшинами (с напитками) и кубками (райского вина) (текущего) из (неиссякаемого) источника –

Al Muntahab

с чашами и кувшинами, наполненными райским напитком и кубками, полными вина, из текущих источников,

Elmir Kuliev

с чашами, кувшинами и кубками с родниковым напитком (вином),

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

с чашами, сосудами и кубками из текущего источника -

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

с чашами, кувшинами и кубками с напитком из родников,

Valeria Porokhova

С кувшинами и чашами, ■ С бокалом чистого вина,
18