русский [Изменение]

АЛ-ВАКИА-33, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри

Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
33

АЛ-ВАКИА-33, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри

Сравнить все русские переводы суры АЛ-ВАКИА, стих 33

سورة الواقيـة

Сура АЛ-ВАКИА

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

لَّا مَقْطُوعَةٍ وَلَا مَمْنُوعَةٍ ﴿٣٣﴾
56/АЛ-ВАКИА-33: Лaa мaктууaтин вe лaa мeмнууaх(мeмнууaтин).

Imam Iskender Ali Mihr

Не убывающих и не запрещённых.

Abu Adel

не истощаемых [которые никогда не кончаются] и (никем) не запрещаемых,

Al Muntahab

доступных в любое время и разрешённых тому, кто их пожелает,

Elmir Kuliev

которые не кончаются и доступны.

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

не истощаемых и не запретных,

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

доступных и разрешенных;

Valeria Porokhova

В которых нет (сезонного) предела ■ И нет запрета (потребленью).
33