русский [Изменение]

АШ-ШАМС-4, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри

Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
4

АШ-ШАМС-4, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри

Сравнить все русские переводы суры АШ-ШАМС, стих 4

سورة الـشـمـس

Сура АШ-ШАМС

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

وَاللَّيْلِ إِذَا يَغْشَاهَا ﴿٤﴾
91/АШ-ШАМС-4: Вeль лeйли изaa йaгшaaхaa.

Imam Iskender Ali Mihr

И ночью, когда она покрывает (солнечные лучи, сияния) его (солнца).

Abu Adel

и (клянусь) ночью, когда она [ночь] покрывает его [солнце],

Al Muntahab

и ночью, которая покрывает солнце и закрывает его свет,

Elmir Kuliev

Клянусь ночью, которая скрывает его!

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

и ночью, когда она его покрывает,

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

клянусь ночью, когда она застилает мир,

Valeria Porokhova

В знак ночи той, ■ Когда (на солнце) свой покров она накинет, -
4