русский [Изменение]

АЗ-ЗАРИЙАТ-17, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри

Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
17

АЗ-ЗАРИЙАТ-17, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри

Сравнить все русские переводы суры АЗ-ЗАРИЙАТ, стих 17

سورة الذاريات

Сура АЗ-ЗАРИЙАТ

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

كَانُوا قَلِيلًا مِّنَ اللَّيْلِ مَا يَهْجَعُونَ ﴿١٧﴾
51/АЗ-ЗАРИЙАТ-17: Кaaнуу кaлиилeн минeль лeйли мaa йeхджeуун(йeхджeуунe).

Imam Iskender Ali Mihr

Только малую часть (времени в) ночи предаются они сну.

Abu Adel

Были они [эти искренние] лишь малую часть ночи спящими, (совершая молитвы перед Аллахом)

Al Muntahab

Они спали только малую часть ночи,

Elmir Kuliev

Они спали лишь малую часть ночи,

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

Была малая часть ночи, что они спали,

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

Только малую часть ночи предавались они сну,

Valeria Porokhova

Сну отдавая только малую часть ночи
17