русский [Изменение]

АЗ-ЗАРИЙАТ-30, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри

Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
30

АЗ-ЗАРИЙАТ-30, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри

Сравнить все русские переводы суры АЗ-ЗАРИЙАТ, стих 30

سورة الذاريات

Сура АЗ-ЗАРИЙАТ

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

قَالُوا كَذَلِكَ قَالَ رَبُّكِ إِنَّهُ هُوَ الْحَكِيمُ الْعَلِيمُ ﴿٣٠﴾
51/АЗ-ЗАРИЙАТ-30: Кaaлуу кeзaaлики кaaлe рaббук(рaббуки), иннeху хувeль хaкиимйль aлииму.

Imam Iskender Ali Mihr

Они ответили: "Вот то, что повелел твой Господь". Несомненно, что Он — Хаким (обладатель власти и мудрости), Алим.

Abu Adel

Сказали они [ангелы]: «Так [как мы сообщили тебе] говорит твой Господь: ведь поистине Он – Мудрый (Который каждой вещи и событию устанавливает свое место), Всезнающий (Который знает что лучше для Его рабов)!»

Al Muntahab

Тогда ангелы ответили ей: "Так решил твой Господь. Ведь Он мудр во всех Своих решениях и всезнающ - от Него ничто не скроется".

Elmir Kuliev

Они сказали: "Так сказал твой Господь. Он - Мудрый, Знающий".

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

Сказали они: "Так говорит твой Господь: ведь Он - мудрый, знающий!"

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

Они сказали: "Так повелел твой Господь. Ведь Он - мудрый, знающий".

Valeria Porokhova

(На что) ответили они: ■ "Так говорит Господь ваш, ■ А Он, поистине, и мудрости, и знания исполнен".
30