русский [Изменение]

АЗ-ЗАРИЙАТ-46, Сура ШТОРМ Стих-46

51/АЗ-ЗАРИЙАТ-46 - Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
46

АЗ-ЗАРИЙАТ-46, Сура ШТОРМ Стих-46

Сравнить все русские переводы суры АЗ-ЗАРИЙАТ, стих 46

سورة الذاريات

Сура АЗ-ЗАРИЙАТ

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

وَقَوْمَ نُوحٍ مِّن قَبْلُ إِنَّهُمْ كَانُوا قَوْمًا فَاسِقِينَ ﴿٤٦﴾
51/АЗ-ЗАРИЙАТ-46: Вe кaвмe нуухын мин кaбл(кaблу), иннe хум кaaнуу кaвмeн фaaсыкиин(фaaсыкиинe).

Imam Iskender Ali Mihr

И прежде этого также народ Св. Нуха... Несомненно, что они были нечестивым народом.

Abu Adel

...И (Мы наказали гибелью) народ Нуха еще раньше [прежде их всех]. Поистине, они [народ, к которым был послан пророк Нух] были непокорными (Аллаху) людьми.

Al Muntahab

А до них Мы погубили народ Нуха, ведь этот народ не повиновался Аллаху.

Elmir Kuliev

Мы уничтожили народ Нуха (Ноя) еще раньше, ибо они были людьми нечестивыми.

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

...И народу Нуха еще раньше. Поистине, они были народом распутным.

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

[Мы погубили] до них народ Нуха, ибо те были нечестивцами.

Valeria Porokhova

Еще до них такой же участи подверглись люди Нуха ■ За то, что все дозволенные грани преступили.
46