حَتَّى إِذَا مَا جَاؤُوهَا شَهِدَ عَلَيْهِمْ سَمْعُهُمْ وَأَبْصَارُهُمْ وَجُلُودُهُمْ بِمَا كَانُوا يَعْمَلُونَ
﴿٢٠﴾
Imam Iskender Ali Mihr
Даже, когда они придут (к огню) их глаза, уши и кожа (члены) будут свидетельствовать (в фильме жизни) против того, что они вершили.
Abu Adel
А когда придут они [враги Аллаха] к нему [к Аду] (то станут отрицать свое неверие и грехи), (но) будут свидетельствовать против них слух их, их зрение и их кожи о том, что они делали [какие грехи они совершали в своей жизни].
Al Muntahab
Когда они дойдут до огня и их спросят о тех грехах, которые они вершили в земном мире, они будут отрицать эти грехи. И тогда их слух, зрение и кожа будут свидетельствовать о том, что они делали.
Elmir Kuliev
Когда же они достигнут его, их слух, их взоры и их кожа станут свидетельствовать против них о том, что они совершали.
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
А когда пришли они к Нему, свидетельствовали против них слух, зрение и кожа о том, что они делали.
Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
пока они не окажутся в огне. Их уши, глаза и кожа будут свидетельствовать против того, что они вершили.
Valeria Porokhova
Когда же наконец они его достигнут, ■ Свидетелями против них за все их прегрешенья ■ Предстанут слух, и зрение, и кожа!