русский [Изменение]

ИБРАХИМ-20, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри

Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
20

ИБРАХИМ-20, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри

Сравнить все русские переводы суры ИБРАХИМ, стих 20

سورة إبراهيم

Сура ИБРАХИМ

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

وَمَا ذَلِكَ عَلَى اللَّهِ بِعَزِيزٍ ﴿٢٠﴾
14/ИБРАХИМ-20: Вe мaa зaaликe aлaллaaхи би aзииз(aзиизин).

Imam Iskender Ali Mihr

И это для Аллах'а не великое (не трудное) дело.

Abu Adel

И это [увести вас в небытие и привести других] для Аллаха – не велико [не трудно].

Al Muntahab

Истребить неверных и заменить их другим, повинующимся Аллаху народом, не представляет для Всевышнего никакого затруднения.

Elmir Kuliev

Это для Аллаха не составляет труда.

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

и это для Аллаха - не велико.

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

и это для Аллаха вовсе не трудно.

Valeria Porokhova

И это для (могущества) Аллаха ■ Великой (мОчи) не составит.
20