русский [Изменение]

САД-52, Сура САД Стих-52

38/САД-52 - Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
52

САД-52, Сура САД Стих-52

Сравнить все русские переводы суры САД, стих 52

سورة ص

Сура САД

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

وَعِندَهُمْ قَاصِرَاتُ الطَّرْفِ أَتْرَابٌ ﴿٥٢﴾
38/САД-52: Вe ындeхум кaaсырaaтут тaрфи этрaaб(eтрaaбун).

Imam Iskender Ali Mihr

И рядом с ними есть женщины, одинакового возраста, которые воздерживают взгляды (смотрят только на своих мужей).

Abu Adel

И у них (в Раю) будут берегущие свои взоры [гурии, которые не смотрят ни на кого, кроме своих мужей], ровесницы.

Al Muntahab

У них будут там прекрасные жёны с потупленными взорами, которые смотрят только на своих супругов. Они ровесницы им, чтобы между ними было большое согласие.

Elmir Kuliev

Рядом с ними будут сверстницы с потупленными взорами.

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

И у них есть с потупленными взорами, ровесницы.

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

Рядом с ними - девы с потупленными очами,[все они] - ровесницы.

Valeria Porokhova

А рядом - сверстницы, потупив (скромно) взоры.
52