русский [Изменение]

ЙУСУФ-53, Сура ЙУСУФ Стих-53

12/ЙУСУФ-53 - Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
53

ЙУСУФ-53, Сура ЙУСУФ Стих-53

Сравнить все русские переводы суры ЙУСУФ, стих 53

سورة يوسف

Сура ЙУСУФ

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

وَمَا أُبَرِّئُ نَفْسِي إِنَّ النَّفْسَ لأَمَّارَةٌ بِالسُّوءِ إِلاَّ مَا رَحِمَ رَبِّيَ إِنَّ رَبِّي غَفُورٌ رَّحِيمٌ ﴿٥٣﴾
12/ЙУСУФ-53: Вe мaa убeрриу нeфсии, иннeн нeфсe лe эммaaрeтун бис сууи иллaa мaa рaхимe рaббии, иннe рaббии гaфуурун рaхиим(рaхиимун).

Imam Iskender Ali Mihr

И я не могу выгородить (оправдать, очистить) свою душу. Потому, что душа непременно повелевает злое (плохое). Кроме тех (душ), на которые воздействует мой Господь через (имя Аллах'а) – Рахим. Несоменно, что мой Господь заменяет грехи на благо, Рахим (посылает свет рахмет и милосердный).

Abu Adel

(Йусуф сказал): «И не оправдываю я свою душу [я не говорю, что я не могу быть грешным], – ведь душа побуждает ко злу [душа человека по своей природе толкает ко злу, поддается соблазнам и приукрашает плохое], если только не помилует Господь мой [кроме тех, которых Аллах помилует и предохранит от зла и греха]. Поистине, Гос­подь мой – прощающий (и) милосердный!»

Al Muntahab

Я не оправдываю свою душу, утверждая, что она не может быть грешной. Ведь душа человека по своей природе толкает ко злу, поддаётся соблазнам зла и приукрашает зло и дурные поступки, кроме тех, которых Аллах помилует и предохранит от зла и греха. Я прошу у моего Господа милосердия и прощения. Ведь Он Прощающ, простит покаявшимся их грехи и не будет способствовать успеху козней изменников!"

Elmir Kuliev

Я не оправдываю себя, ведь душа человека повелевает зло, если только мой Господь не проявит к ней милосердия. Воистину, мой Господь - Прощающий, Милосердный".

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

Я не оправдываю свою душу, - ведь душа побуждает ко злу, если только не помилует Господь мой. Поистине, Господь мой прощающ. милосерд!"

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

Я не оправдываю себя, ведь природа человека толкает его ко злу, если не смилостивится Господь мой. Воистину, мой Господь - прощающий, милосердный".

Valeria Porokhova

И я себя оправдывать не стану, - ■ Ведь (всякая) душа склоняется ко злу, ■ Если Господь мой милостью ее не осеняет. ■ Господь мой, истинно, прощающ, милосерд!"
53
Сравнить переводы Корана v2.0.noblequran.org Android App

Сравнить переводы Корана v2.0

ru.noblequran.org Android AppСравнить все русские переводы Корана с Noble арабской вязью и легко русской транслитерации текста. Сравнить переводы Корана (NQO) России открывается Аль-Фатиха-1. Проведите влево-вправо для предыдущего ближайшие аятов. Развернуть список Сура со значком меню (сверху слева), чтобы перейти другой Сура читать. Развернуть список Аят со значком (верхнем правом), чтобы перейти другой стих в этой суре уровня.