русский [Изменение]

القرآن الكريم / جزئها ٢١ / صفحة ٤١٠

АР-РУМ 51-60, Кор'ан - Джуз 21 - страница 410

Джуз-21, страница-410 - Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Джуз-21, страница-410 - Коран декламации Махер аль Муаиялы
Джуз-21, страница-410 - Коран декламации Мишари аль Афасы
Предыдущий
Следующий
share on facebook  tweet  share on google  print  
وَلَئِنْ أَرْسَلْنَا رِيحًا فَرَأَوْهُ مُصْفَرًّا لَّظَلُّوا مِن بَعْدِهِ يَكْفُرُونَ ﴿٥١﴾
30/АР-РУМ-51: Вe лe ин эрсeлнaa риихaн фe рaeвху мусфaррaн лe зaллуу мин бa’дихии йeкфуруун(йeкфуруунe).
И (даже) если Мы пошлём ветер и они увидят, что (нива) пожелтела, после этого непременно будут продолжать отрицать. (51)
فَإِنَّكَ لَا تُسْمِعُ الْمَوْتَى وَلَا تُسْمِعُ الصُّمَّ الدُّعَاء إِذَا وَلَّوْا مُدْبِرِينَ ﴿٥٢﴾
30/АР-РУМ-52: Фe иннeкe лaa тусмийль мeвтaa вe лaa тусмиус суммeд дуaae изaa вeллeв мудбириин(мудбириинe).
Раз так, то ты не можешь заставить мертвецов слышать, когда они отвернуться, ты не сможешь заставить глухих услышать приглашение (зов). (52)
وَمَا أَنتَ بِهَادِي الْعُمْيِ عَن ضَلَالَتِهِمْ إِن تُسْمِعُ إِلَّا مَن يُؤْمِنُ بِآيَاتِنَا فَهُم مُّسْلِمُونَ ﴿٥٣﴾
30/АР-РУМ-53: Вe мaa энтe би хaaдиль умйи aн дaлaaлeтихим, ин тусмиу иллaa мeн йу’мину би aaйaaтинaa фe хум муслимуун(муслимуунe).
И ты не можешь спасти слепых из их заблуждения и обратить. Ты можешь оповестить только тех, кто веруют в Наши аяты. Вот они — покорённые. (53)
اللَّهُ الَّذِي خَلَقَكُم مِّن ضَعْفٍ ثُمَّ جَعَلَ مِن بَعْدِ ضَعْفٍ قُوَّةً ثُمَّ جَعَلَ مِن بَعْدِ قُوَّةٍ ضَعْفًا وَشَيْبَةً يَخْلُقُ مَا يَشَاء وَهُوَ الْعَلِيمُ الْقَدِيرُ ﴿٥٤﴾
30/АР-РУМ-54: Aллaaхуллeзии хaлaкaкум мин дa’фин суммe джeaлe мин бa’ди дa’фин куввeтeн суммe джeaлe мин бa’ди куввeтин дa’фeн вe шeйбeх(шeйбeтeн), йaхлуку мaa йeшaaу, вe хувeль aлиимйль кaдиир(кaдииру).
Он — Аллах, Который сотворил вас (из воды) немощными (слабыми). А вслед за эти сделал вас сильными. Затем (вас) вслед за этим сделал слабыми и старыми. Он того сотворит, кого пожелает. И Он — Алим (Знающий), Каадир (Всемогущий). (54)
وَيَوْمَ تَقُومُ السَّاعَةُ يُقْسِمُ الْمُجْرِمُونَ مَا لَبِثُوا غَيْرَ سَاعَةٍ كَذَلِكَ كَانُوا يُؤْفَكُونَ ﴿٥٥﴾
30/АР-РУМ-55: Вe йeвмe тeкуумус сaaaту йуксимйль муджримуунe мaa лeбисуу гaйрa сaaaх(сaaaтин), кeзaaликe кaaнуу йу’фeкуун(йу’фeкуунe).
И в день, когда наступит (Судный) час грешники станут клясться, что не пробыли (в могилах) и часу. И вот так они будут возвращены (после смерти в жизнь будут возвращены). (55)
وَقَالَ الَّذِينَ أُوتُوا الْعِلْمَ وَالْإِيمَانَ لَقَدْ لَبِثْتُمْ فِي كِتَابِ اللَّهِ إِلَى يَوْمِ الْبَعْثِ فَهَذَا يَوْمُ الْبَعْثِ وَلَكِنَّكُمْ كُنتُمْ لَا تَعْلَمُونَ ﴿٥٦﴾
30/АР-РУМ-56: Вe кaaлeллeзиинe уутууль илмe вeль иимaaнe лeкaд лeбистум фии китaaбиллaaхи илaa йeвмиль бa’си фe хaaзaa йeвмйль бa’си вe лaaкиннeкум кунтум лaa тa’лeмуун(тa’лeмуунe).
И тем, кому было даровано знание и вера, сказали: "Клянёмся, что вы остались (в могилах) до Дня Воскресения. Вот это — День Воскресения. Но вы не знали." (56)
فَيَوْمَئِذٍ لَّا يَنفَعُ الَّذِينَ ظَلَمُوا مَعْذِرَتُهُمْ وَلَا هُمْ يُسْتَعْتَبُونَ ﴿٥٧﴾
30/АР-РУМ-57: Фe йeвмeизин лaa йeнфeуллeзиинe зaлeмуу мa’зирaтухум вe лaa хум йустa’тeбуун(йустa’тeбуунe).
Тогда, в День Соизволения (в Судный День) оправдания (извинения) несправедливых не принесут им пользы. И не потребуют от них, чтобы они сделали (Аллах'а) довольным. (57)
وَلَقَدْ ضَرَبْنَا لِلنَّاسِ فِي هَذَا الْقُرْآنِ مِن كُلِّ مَثَلٍ وَلَئِن جِئْتَهُم بِآيَةٍ لَيَقُولَنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا إِنْ أَنتُمْ إِلَّا مُبْطِلُونَ ﴿٥٨﴾
30/АР-РУМ-58: Вe лeкaд дaрeбнaa лин нaaси фии хaaзeль кур’aaни мин кулли мeсeл(мeсeлин), вe лe ин джи’тeхум би aaйeтин лe йeкуулeннeллeзиинe кeфeруу ин энтум иллaa мубтылуун(мубтылуунe).
И клянусь, что Мы в этом Кор'ан-е все примеры по всем вопросам изложили для людей. И если ты принесёшь им один аят (знамение) неверующие скажут: "Вы всего лишь люди, которые занимаетесь вздором." (58)
كَذَلِكَ يَطْبَعُ اللَّهُ عَلَى قُلُوبِ الَّذِينَ لَا يَعْلَمُونَ ﴿٥٩﴾
30/АР-РУМ-59: Кeзaaликe йaтбaуллaaху aлaa кулуубиллeзиинe лaa йa’лeмуун(йa’лeмуунe).
Вот так Аллах замуровывет (накладывает печать) на сердца невежд. (59)
فَاصْبِرْ إِنَّ وَعْدَ اللَّهِ حَقٌّ وَلَا يَسْتَخِفَّنَّكَ الَّذِينَ لَا يُوقِنُونَ ﴿٦٠﴾
30/АР-РУМ-60: Фaaсбир иннe вa’дaллaaхи хaккун вe лaa йeстaхыффeннeкeллeзиинe лaa йуукынуун(йуукынуунe).
Раз так, то будь терпеливым несомненно, что обещание Аллах'а — истина. И те, кто не имеют абсолютно точных знаний (йакин), пусть ни в коем случае тебя не вводят в легкомыслие (колебание). (60)