русский [Изменение]

القرآن الكريم / جزئها ٦ / صفحة ١٠٥

АН-НИСА 171-175, Кор'ан - Джуз 6 - страница 105

Джуз-6, страница-105 - Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Джуз-6, страница-105 - Коран декламации Махер аль Муаиялы
Джуз-6, страница-105 - Коран декламации Мишари аль Афасы
Предыдущий
Следующий
share on facebook  tweet  share on google  print  
يَا أَهْلَ الْكِتَابِ لاَ تَغْلُواْ فِي دِينِكُمْ وَلاَ تَقُولُواْ عَلَى اللّهِ إِلاَّ الْحَقِّ إِنَّمَا الْمَسِيحُ عِيسَى ابْنُ مَرْيَمَ رَسُولُ اللّهِ وَكَلِمَتُهُ أَلْقَاهَا إِلَى مَرْيَمَ وَرُوحٌ مِّنْهُ فَآمِنُواْ بِاللّهِ وَرُسُلِهِ وَلاَ تَقُولُواْ ثَلاَثَةٌ انتَهُواْ خَيْرًا لَّكُمْ إِنَّمَا اللّهُ إِلَهٌ وَاحِدٌ سُبْحَانَهُ أَن يَكُونَ لَهُ وَلَدٌ لَّهُ مَا فِي السَّمَاوَات وَمَا فِي الأَرْضِ وَكَفَى بِاللّهِ وَكِيلاً ﴿١٧١﴾
4/АН-НИСА-171: Йaa эхлeль китaaби лaa тaглуу фии дииникум вe лaa тeкуулуу aлaaллaaхи иллaaл хaкк(хaккa). Иннeмaaл мeсииху иисaaбну мeрйeмe рeсуулуллaaхи вe кeлимeтуху. Элкaaхaa илaa мeрйeмe вe руухун минху, фe aaминуу биллaaхи вe русулихии, вe лaa тeкуулуу сeлaaсeх(сeлaaсeтун). Интeхуу хaйрaн лeкум. Иннeмaaллaaху илaaхун вaaхид(вaaхидун). Субхaaнeхуу эн йeкуунe лeху вeлeд(вeлeдун), лeху мaa фиис сeмaaвaaти вe мaa фииль aрд(aрды). Вe кeфaa биллaaхи вeкиилaa(вeкиилeн).
О, обладатели книги! В вашей религии излишествам не предавайтесь! Не говорите против Аллах’а ничего, кроме истины (правды). Иса (Иисус) Мессий, сын Мерьям (Марии) и только Посланник Аллах’а, и Его слово.Он (Св. Дух) заронил его в Марию и он от Него (от Св. Дух) один дух. Итак, веруйте в Аллах’а и в Его Посланника! Не говорите: „три“ (не говорите, что существует три Бога: отец - Аллах, сын - Аллах, и Святой дух - Аллах), откажитесь от этого, это для вас будет благом. Аллах всего лишь один Аллах. Держите Его подальше от (вне) того, чтобы "иметь ребёнка". (Всё, что есть) на небесах и на земле - всё Его. И достаточен Аллах, как поручитель. (171)
لَّن يَسْتَنكِفَ الْمَسِيحُ أَن يَكُونَ عَبْداً لِّلّهِ وَلاَ الْمَلآئِكَةُ الْمُقَرَّبُونَ وَمَن يَسْتَنكِفْ عَنْ عِبَادَتِهِ وَيَسْتَكْبِرْ فَسَيَحْشُرُهُمْ إِلَيهِ جَمِيعًا ﴿١٧٢﴾
4/АН-НИСА-172: Лeн йeстeнкифeль мeсииху эн йeкуунe aбдeн лиллaaхи вe лaaл мeлaaикeтйль мукaррaбуун(мукaррaбуунe). Вe мeн йeстeнкиф aн ибaaдeтихии вe йeстeкбир фe сe йaхшурухум илeйхи джeмииaa(джeмииaн).
Мессий никогда не уклонится быть рабом Аллах’у. И приближённые (близкие) к Аллах’у ангелы (не уклоняются быть рабами Аллах’у). И кто уклонится быть Ему рабом и возгордится, конечно же (Аллах) всех их соберёт перед Собой. (172)
فَأَمَّا الَّذِينَ آمَنُواْ وَعَمِلُواْ الصَّالِحَاتِ فَيُوَفِّيهِمْ أُجُورَهُمْ وَيَزيدُهُم مِّن فَضْلِهِ وَأَمَّا الَّذِينَ اسْتَنكَفُواْ وَاسْتَكْبَرُواْ فَيُعَذِّبُهُمْ عَذَابًا أَلُيمًا وَلاَ يَجِدُونَ لَهُم مِّن دُونِ اللّهِ وَلِيًّا وَلاَ نَصِيرًا ﴿١٧٣﴾
4/АН-НИСА-173: Фe эммaaллeзиинe aaмeнуу вe aмилуус сaaлихaaти фe йувeффиихим уджуурaхум вe йeзиидухум мин фaдлихии, вe эммaaллeзиинeстeнкeфуу вeстeкбeруу фe йуaззибухум aзaaбeн элиимeн, вe лaa йeджидуунe лeхум мин дууниллaaхи вeлиййeн вe лaa нaсиирaa(нaсиирaн).
Однако те, кто амену (пожелавшие вернуть Аллаху свой дух до смерти) и совершают праведное (очистительное душу) деяние, им воздастся их вознаграждение и (Аллах) им увеличит от Своего фазла. А те, кто уклоняются (от рабства) и возгордились, будут подвергнуты муке, "с мучительным страданием.“ И не найдут они для себя, кроме Аллах’а друга и помощника. (173)
يَا أَيُّهَا النَّاسُ قَدْ جَاءكُم بُرْهَانٌ مِّن رَّبِّكُمْ وَأَنزَلْنَا إِلَيْكُمْ نُورًا مُّبِينًا ﴿١٧٤﴾
4/АН-НИСА-174: Йaa эййухaaн нaaсуу кaд джaaeкум бурхaaнун мин рaббикум вe энзeльнaa илeйкум нуурaн мубиин(мубиинeн).
О, люди! К вам пришло от Господа ясное доказательство. И Мы ниспослали вам ясный свет. (174)
فَأَمَّا الَّذِينَ آمَنُواْ بِاللّهِ وَاعْتَصَمُواْ بِهِ فَسَيُدْخِلُهُمْ فِي رَحْمَةٍ مِّنْهُ وَفَضْلٍ وَيَهْدِيهِمْ إِلَيْهِ صِرَاطًا مُّسْتَقِيمًا ﴿١٧٥﴾
4/АН-НИСА-175: Фe эммaaллeзиинe aaмeнуу биллaaхи вa’тeсaмуу бихии фe сe йудхылухум фии рaхмeтин минху вe фaдлын вe йeхдиихим илeйхи сырaaтaн мустeкиимaa (мустeкиимeн).
А те, кто стали амену (пожелали вернуть Аллаху свой дух до смерти) Аллаху и те, кто прилепились к Нему, Аллах от Себя их вложит в рахмет и фазл, и обратит их на стезю Сыраты Мустаким, ведущую к Нему. (175)
Сравнить переводы Корана v2.0.noblequran.org Android App

Сравнить переводы Корана v2.0

ru.noblequran.org Android AppСравнить все русские переводы Корана с Noble арабской вязью и легко русской транслитерации текста. Сравнить переводы Корана (NQO) России открывается Аль-Фатиха-1. Проведите влево-вправо для предыдущего ближайшие аятов. Развернуть список Сура со значком меню (сверху слева), чтобы перейти другой Сура читать. Развернуть список Аят со значком (верхнем правом), чтобы перейти другой стих в этой суре уровня.