русский [Изменение]

АЛЬ-АХКАФ-28, Сура ПЕСЧАННЫЕ ДЮНЫ Стих-28

46/АЛЬ-АХКАФ-28 - Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
28

АЛЬ-АХКАФ-28, Сура ПЕСЧАННЫЕ ДЮНЫ Стих-28

Сравнить все русские переводы суры АЛЬ-АХКАФ, стих 28

سورة الأحقاف

Сура АЛЬ-АХКАФ

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

فَلَوْلَا نَصَرَهُمُ الَّذِينَ اتَّخَذُوا مِن دُونِ اللَّهِ قُرْبَانًا آلِهَةً بَلْ ضَلُّوا عَنْهُمْ وَذَلِكَ إِفْكُهُمْ وَمَا كَانُوا يَفْتَرُونَ ﴿٢٨﴾
46/АЛЬ-АХКАФ-28: Фe лeв лaa нaсaрe хумуллeзиинeттeхaaзу мин дууниллaaхи курбaaнeн aaлихeх(aaлихeтeн), бeль дaллуу aнхум, вe зaaликe ифкухум вe мaa кaaнуу йeфтeруун(йeфтeруунe).

Imam Iskender Ali Mihr

Разве не должны были боги, которыми они обзавелись, кроме Аллах'а, помочь приблизиться к Нему? Нет, (идолы) скрылись (отдалились) от них. Вот это то, чем они обманывали и клеветали.

Abu Adel

Отчего же не помогли им те (божества), которых они [погубленные народы] взяли вместо Аллаха богами как средство приближения (к Аллаху)? – Наоборот, они [божества] исчезли от них [не отвечают им]. Такова их ложь и то, что они измышляли (придумав для себя богов)!

Al Muntahab

Разве их спасли от уничтожения те боги, которым они поклонялись помимо Аллаха, чтобы они их приблизили к Всевышнему?! Ведь эти боги не пришли к ним на помощь в то время, когда они крайне нуждались в ней. То, что их боги не помогли им и оставили их - наказание за их ложь и измышления.

Elmir Kuliev

Почему же им не помогли, те божества, которым они поклонялись вместо Аллаха для того, чтобы приблизиться к Нему? Напротив, они скрылись от них. Вот их ложь и то, что они измышляли!

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

Отчего же не помогли им те, которых они взяли вместо Аллаха богами как средство приближения? - Они отошли от них. Такова их ложь и то, что они измышляли!

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

Так почему же те, которых они признали богами помимо Аллаха, не помогли им приблизиться к Нему? Ведь они (т. е. боги) [в час наказания] не пришли [на помощь]. Они (т. е. ´адиты) просто лгали, и эти [боги] - плод их измышлений.

Valeria Porokhova

Так почему ж на помощь не пришли к ним те, ■ Кого они богами взяли? ■ Как средство приближения (к Аллаху) ■ Они (их предали и) отошли от них, - ■ Вот в этом и была их ложь ■ И то, что (для себя) измыслили они.
28
Сравнить переводы Корана v2.0.noblequran.org Android App

Сравнить переводы Корана v2.0

ru.noblequran.org Android AppСравнить все русские переводы Корана с Noble арабской вязью и легко русской транслитерации текста. Сравнить переводы Корана (NQO) России открывается Аль-Фатиха-1. Проведите влево-вправо для предыдущего ближайшие аятов. Развернуть список Сура со значком меню (сверху слева), чтобы перейти другой Сура читать. Развернуть список Аят со значком (верхнем правом), чтобы перейти другой стих в этой суре уровня.