русский [Изменение]

АЛЬ-АН'АМ-8, Сура СКОТ Стих-8

6/АЛЬ-АН'АМ-8 - Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
8

АЛЬ-АН'АМ-8, Сура СКОТ Стих-8

Сравнить все русские переводы суры АЛЬ-АН'АМ, стих 8

سورة الأنعام

Сура АЛЬ-АН'АМ

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

وَقَالُواْ لَوْلا أُنزِلَ عَلَيْهِ مَلَكٌ وَلَوْ أَنزَلْنَا مَلَكًا لَّقُضِيَ الأمْرُ ثُمَّ لاَ يُنظَرُونَ ﴿٨﴾
6/АЛЬ-АН'АМ-8: Вe кaaлуу лeв лaa унзилe aлeйхи мeлeк(мeлeкун), вe лeв энзeльнaa мeлeкeн, лe кудыйeль эмру суммe лaa йунзaруун(йунзaруунe).

Imam Iskender Ali Mihr

И сказали: "А нельзя было бы, чтобы к нему был ниспослан ангел?" Если бы Мы ниспослали ангела, непременно дело завершилось бы (уничтожил бы этот народ). Потом (им) не дали бы отсрочки.

Abu Adel

И сказали они [эти многобожники]: «О если к нему [к Мухаммаду] был бы (Аллахом) ниспослан ангел (с неба)!» А если Мы ниспослали бы ангела, то (тогда) дело непременно было бы решено [Аллах принял бы решение об их наказании гибелью], и потом им не было бы отсрочки (для покаяния)!

Al Muntahab

Неверные сказали: "Мы просим, чтобы Аллах низвёл тебе ангела в доказательство истины". Но если бы Мы ответили на их просьбу и низвели ангела, как они просили, и после этого они бы продолжали настаивать на своём и не поверили бы в Нашу Истину, тогда дело было бы решено, и они погибли бы сразу, и для них не было бы отсрочки!

Elmir Kuliev

Они сказали: "Почему к нему не спускается ангел?" Если бы Мы ниспослали ангела, то решение уже было бы вынесено, после чего они не получили бы отсрочки.

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

И сказали они: "Если бы к нему был сведен ангел!" А если бы Мы свели ангела, то дело было бы решено, и потом им не было бы отсрочки!

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

[Мекканские многобожники] сказали: "Вот если бы к нему был ниспослан ангел..." Но если бы Мы ниспослали ангела, то наступил бы [Судный день] и не было бы для них отсрочки!

Valeria Porokhova

И говорят они: ■ "Что ж ангел с неба не сведен к нему?!" ■ Но если б ангела свели Мы, ■ Решилось бы их дело сразу, ■ И после этого им не было б отсрочки.
8
Сравнить переводы Корана v2.0.noblequran.org Android App

Сравнить переводы Корана v2.0

ru.noblequran.org Android AppСравнить все русские переводы Корана с Noble арабской вязью и легко русской транслитерации текста. Сравнить переводы Корана (NQO) России открывается Аль-Фатиха-1. Проведите влево-вправо для предыдущего ближайшие аятов. Развернуть список Сура со значком меню (сверху слева), чтобы перейти другой Сура читать. Развернуть список Аят со значком (верхнем правом), чтобы перейти другой стих в этой суре уровня.