русский [Изменение]

АЛЬ-ХАККА-51, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри

Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
51

АЛЬ-ХАККА-51, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри

Сравнить все русские переводы суры АЛЬ-ХАККА, стих 51

سورة الـحاقّـة

Сура АЛЬ-ХАККА

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

وَإِنَّهُ لَحَقُّ الْيَقِينِ ﴿٥١﴾
69/АЛЬ-ХАККА-51: Вe иннeху лe хaкк'йль йaкиин(йaкиини).

Imam Iskender Ali Mihr

И несомненно, что Он (Кор'ан) воистину Хаккуль Йакин (совершенно точное знание Истины (Аллах'а)).

Abu Adel

И, поистине, он [Коран] – несомненная истина.

Al Muntahab

И поистине, Коран - непререкаемая Истина, в которой нет сомнения.

Elmir Kuliev

Воистину, это - несомненная истина.

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

И ведь он - истина несомненности.

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

Воистину, он - несомненная истина.

Valeria Porokhova

Оно ведь истинная несомненность.
51