русский [Изменение]

АЛЬ-ИНШИКАК-10, Сура РАССКАЛЫВАНИЕ Стих-10

84/АЛЬ-ИНШИКАК-10 - Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
10

АЛЬ-ИНШИКАК-10, Сура РАССКАЛЫВАНИЕ Стих-10

Сравнить все русские переводы суры АЛЬ-ИНШИКАК, стих 10

سورة الانشقاق

Сура АЛЬ-ИНШИКАК

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

وَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ وَرَاء ظَهْرِهِ ﴿١٠﴾
84/АЛЬ-ИНШИКАК-10: Вe эммaa мeн уутийe китaaбeху вeрaae зaхрих(зaхрихии).

Imam Iskender Ali Mihr

А тот, кому книгу (фильм жизни) податут сзади (со стороны спины).

Abu Adel

А кому будет дана его книга (в левую руку) из-за спины (так как правая рука будет прикована к шее) [неверующий],

Al Muntahab

А тот, кому Книга его деяний будет вручена в левую руку из-за спины в знак унижения

Elmir Kuliev

А тот, кому его книга будет вручена из-за спины,

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

А кому будет принесена его книга из-за спины,

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

А тот, кому книга его [деяний] будет вручена со стороны спины,

Valeria Porokhova

Но тот, кому представят книгу со спины,
10