русский
[
Изменение
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Кор'ан
Суры
Джуз
Слушайте Коран (новый)
сурдинка
Абу Бакр аль Счатри (активный)
سورة الـقـلـم ٢٠
القرآن الكريم
»
سورة الـقـلـم
»
سورة الـقـلـم ٢٠
АЛЬ-КАЛАМ-20, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Священный Кор'ан
»
Суры
»
Сура АЛЬ-КАЛАМ
Слушайте Коран 68/АЛЬ-КАЛАМ-20
0
5
10
15
17
18
19
20
21
22
23
30
35
40
45
50
АЛЬ-КАЛАМ-20, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Сравнить все русские переводы суры АЛЬ-КАЛАМ, стих 20
سورة الـقـلـم
Сура АЛЬ-КАЛАМ
Бисмиллаахиррахмааниррахиим
فَأَصْبَحَتْ كَالصَّرِيمِ
﴿٢٠﴾
68/АЛЬ-КАЛАМ-20:
Фe aсбaхaт кeс сaриим(сaриими).
Imam Iskender Ali Mihr
Таким образом, (продукты) почернели (огород стал, как чёрная земля).
Abu Adel
И наутро он [сад] был точно срезан [полностью сожжен].
Al Muntahab
и он стал как мрачная ночь.
Elmir Kuliev
К утру сад был подобен мрачной ночи (был погублен).
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
И наутро был он точно срезан.
Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
И сад к утру почернел, словно ночь.
Valeria Porokhova
Наутро сад весь черным стал, как будто был он срезан.
0
5
10
15
17
18
19
20
21
22
23
30
35
40
45
50