русский [Изменение]

АЛЬ-КАМАР-13, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри

Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
13

АЛЬ-КАМАР-13, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри

Сравнить все русские переводы суры АЛЬ-КАМАР, стих 13

سورة الـقمـر

Сура АЛЬ-КАМАР

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

وَحَمَلْنَاهُ عَلَى ذَاتِ أَلْوَاحٍ وَدُسُرٍ ﴿١٣﴾
54/АЛЬ-КАМАР-13: Вe хaмeлнaaху aлaa зaaти элвaaхын вe дусур(дусурин).

Imam Iskender Ali Mihr

И Мы перенесли его в ковчеге, сформированного из досок.

Abu Adel

И понесли Мы его [пророка Нуха] (и тех, кто был с ним) на сделанном из досок и гвоздей (ковчеге).

Al Muntahab

И Мы посадили Нуха в ковчег, сделанный из деревянных досок, соединённых волокнами,

Elmir Kuliev

Мы понесли его в ковчеге из досок и гвоздей.

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

И понесли Мы его на сделанной из досок и гвоздей,

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

И Мы посадили [Нуха и его семью] на ковчег, [сколоченный] из досок гвоздями.

Valeria Porokhova

И понесли его Мы (на ковчеге), ■ Построенном из досок и штырей,
13