русский
[
Изменение
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Кор'ан
Суры
Джуз
Слушайте Коран (новый)
сурдинка (активный)
Абу Бакр аль Счатри
سورة الـقمـر ٤٥
القرآن الكريم
»
سورة الـقمـر
»
سورة الـقمـر ٤٥
АЛЬ-КАМАР-45, Сура ЛУНА Стих-45
Священный Кор'ан
»
Суры
»
Сура АЛЬ-КАМАР
»
АЛЬ-КАМАР-45, Сура ЛУНА Стих-45
Слушайте Коран 54/АЛЬ-КАМАР-45
0
5
10
15
20
25
30
35
40
42
43
44
45
46
47
48
55
АЛЬ-КАМАР-45, Сура ЛУНА Стих-45
Сравнить все русские переводы суры АЛЬ-КАМАР, стих 45
سورة الـقمـر
Сура АЛЬ-КАМАР
Бисмиллаахиррахмааниррахиим
سَيُهْزَمُ الْجَمْعُ وَيُوَلُّونَ الدُّبُرَ
﴿٤٥﴾
54/АЛЬ-КАМАР-45:
Сe йухзeмйль джeм’у вe йувeллуунeд дубур(дубурa).
Imam Iskender Ali Mihr
Вскоре все будут поражены и будут бежать (отступят).
Abu Adel
Вскоре будет разгромлено это сборище (неверующих курайшитов) (верующими), и повернут они [неверующие] тыл. {И это произошло в битве при Бадре.}
Al Muntahab
Это сборище потерпит поражение и обратится в бегство.
Elmir Kuliev
Эта группа будет разбита, и они обратятся вспять!
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
Обратится в бегство сборище, и повернут они тыл.
Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
Повергнуто будет их сонмище, и будут они обращены вспять!
Valeria Porokhova
Но скоро это множество (людей) ■ В такое бегство обратится, ■ Что будут видны лишь их спины.
0
5
10
15
20
25
30
35
40
42
43
44
45
46
47
48
55