русский
[
Изменение
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Кор'ан
Суры
Джуз
Слушайте Коран (новый)
сурдинка
Абу Бакр аль Счатри (активный)
سورة الـقمـر ٤٨
القرآن الكريم
»
سورة الـقمـر
»
سورة الـقمـر ٤٨
АЛЬ-КАМАР-48, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Священный Кор'ан
»
Суры
»
Сура АЛЬ-КАМАР
Слушайте Коран 54/АЛЬ-КАМАР-48
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
45
46
47
48
49
50
51
АЛЬ-КАМАР-48, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Сравнить все русские переводы суры АЛЬ-КАМАР, стих 48
سورة الـقمـر
Сура АЛЬ-КАМАР
Бисмиллаахиррахмааниррахиим
يَوْمَ يُسْحَبُونَ فِي النَّارِ عَلَى وُجُوهِهِمْ ذُوقُوا مَسَّ سَقَرَ
﴿٤٨﴾
54/АЛЬ-КАМАР-48:
Йeвмe йусхaбуунe фиин нaaри aлaa вуджуухихим, зуукуу мeссe сeкaр(сeкaрe).
Imam Iskender Ali Mihr
В тот день их будут волочить в ад на лицах. (Им будет сказано): "Вкусите прикосновение палящего огня".
Abu Adel
в тот день [в День Суда], когда потащат их в Огонь [в Ад] на их лицах. (И будет сказано им): «Вкусите прикосновение Преисподней [Ада]!»
Al Muntahab
В тот День, когда их будут тащить лицом вниз в адский огонь, им будет сказано: "Вкусите адские муки и адский огонь".
Elmir Kuliev
В тот день их ничком поволокут в Огонь: "Вкусите прикосновение Преисподней!"
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
в тот день, когда потащат их на лицах в огонь. Вкусите прикосновение сакара!
Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
В тот день, когда их лицом вниз поволокут в ад, [им скажут]: "Вкусите муки адские!"
Valeria Porokhova
В тот День ■ Их по всему лицу протащат в огнь (Ада): ■ "Вкусите же прикосновенье Ада!"
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
45
46
47
48
49
50
51