русский
[
Изменение
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Кор'ан
Суры
Джуз
Слушайте Коран (новый)
сурдинка
Абу Бакр аль Счатри (активный)
سورة الـقمـر ٥٠
القرآن الكريم
»
سورة الـقمـر
»
سورة الـقمـر ٥٠
АЛЬ-КАМАР-50, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Священный Кор'ан
»
Суры
»
Сура АЛЬ-КАМАР
Слушайте Коран 54/АЛЬ-КАМАР-50
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
47
48
49
50
51
52
53
АЛЬ-КАМАР-50, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Сравнить все русские переводы суры АЛЬ-КАМАР, стих 50
سورة الـقمـر
Сура АЛЬ-КАМАР
Бисмиллаахиррахмааниррахиим
وَمَا أَمْرُنَا إِلَّا وَاحِدَةٌ كَلَمْحٍ بِالْبَصَرِ
﴿٥٠﴾
54/АЛЬ-КАМАР-50:
Вe мaa эмрунaa иллaa вaaхыдeтун кe лeмхын биль бaсaр(бaсaри).
Imam Iskender Ali Mihr
И Наше повеление ничто иное, как одно повеление, словно мгновение ока.
Abu Adel
И повеление Наше (когда Мы желаем что-либо создать, или чтобы оно произошло) лишь одно, и подобно (это повеление) мгновению ока. [Аллах говорит лишь один раз «Будь!» и происходит то, что Он пожелал без никакого промедления]
Al Muntahab
А если Мы пожелаем что-то, то скажем лишь одно слово: "Будь!" - и повеление в одно мгновение ока свершается.
Elmir Kuliev
Мы повелеваем только один раз, и повеление исполняется во мгновение ока.
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
И приказание Наше - едино, как мгновение ока.
Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
А веление Наше - едино, словно мгновение ока.
Valeria Porokhova
И Наш приказ- один (лишь акт свершенья) ■ Длиной в одно мгновенье ока.
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
47
48
49
50
51
52
53