русский [Изменение]

АЛЬ-МУДАССИР-53, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри

Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
53

АЛЬ-МУДАССИР-53, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри

Сравнить все русские переводы суры АЛЬ-МУДАССИР, стих 53

سورة الـمّـدّثّـر

Сура АЛЬ-МУДАССИР

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

كَلَّا بَل لَا يَخَافُونَ الْآخِرَةَ ﴿٥٣﴾
74/АЛЬ-МУДАССИР-53: Кeллaa, бeль лaa йухaaфуунeль aaхырeх(aaхырeтeн).

Imam Iskender Ali Mihr

Нет, наоборот, они не бояться Дня Последнего (то есть ада, Суда).

Abu Adel

Но нет же! [Им никогда не будет дано то, чего требует их необузданная прихоть] Наоборот, (в действительности) они (из-за своего неверия) не боятся (того наказания, что будет в) Вечной жизни!

Al Muntahab

Нет же! Пусть удерживаются от того, что пожелали. Они же не страшатся будущей жизни. Они уклонились от наставлений и изощрялись в требовании знамений.

Elmir Kuliev

Но нет! Они не боятся Последней жизни.

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

Так нет! Да! Они не боятся жизни последней!

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

Но нет! Они не страшатся будущей жизни.

Valeria Porokhova

Увы! В них страха нет перед последней жизнью.
53
Сравнить переводы Корана v2.0.noblequran.org Android App

Сравнить переводы Корана v2.0

ru.noblequran.org Android AppСравнить все русские переводы Корана с Noble арабской вязью и легко русской транслитерации текста. Сравнить переводы Корана (NQO) России открывается Аль-Фатиха-1. Проведите влево-вправо для предыдущего ближайшие аятов. Развернуть список Сура со значком меню (сверху слева), чтобы перейти другой Сура читать. Развернуть список Аят со значком (верхнем правом), чтобы перейти другой стих в этой суре уровня.