русский [Изменение]

АЛЬ-МУЛЬК-7, Сура ВЛАСТЬ Стих-7

67/АЛЬ-МУЛЬК-7 - Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
7

АЛЬ-МУЛЬК-7, Сура ВЛАСТЬ Стих-7

Сравнить все русские переводы суры АЛЬ-МУЛЬК, стих 7

سورة الـملك

Сура АЛЬ-МУЛЬК

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

إِذَا أُلْقُوا فِيهَا سَمِعُوا لَهَا شَهِيقًا وَهِيَ تَفُورُ ﴿٧﴾
67/АЛЬ-МУЛЬК-7: Изaa улкуу фиихaa сeмиуу лeхaa шeхиикaн вe хийe тeфуур(тeфууру).

Imam Iskender Ali Mihr

Когда их будут туда (в ад) бросать, они услышат его страшный кипящий звук (грохот).

Abu Adel

Когда бросают их [этих неверующих] в нее [Геенну], слышат они ее (злобный) рев, и она кипит (огнем).

Al Muntahab

Когда их низвергнут в адский огонь, они услышат страшный отвратительный рёв от его клокотанья.

Elmir Kuliev

Когда их бросят туда, они услышат, как она ревет, когда кипит.

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

Когда бросают их в нее, слышат они ее рев, и она кипит.

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

Когда их бросают в ад, они слышат, как ревет огонь,

Valeria Porokhova

Когда в него их будут низвергать, ■ Они услышат рев (зловещий), ■ И возгорится с новой силой пламя,
7