русский
[
Изменение
]
Коран на български език
Коран на русском языке
Quran di Indonesia
Corán en español
Koran on-Nederlandse
Coran en français
Koran auf Deutsch
Quran in English
Kuran-ı Kerim Türkçe Meali
Кор'ан
Суры
Джуз
Слушайте Коран (новый)
сурдинка
Абу Бакр аль Счатри (активный)
سورة الـمـزّمّـل ١٦
القرآن الكريم
»
سورة الـمـزّمّـل
»
سورة الـمـزّمّـل ١٦
АЛЬ-МУЗАММИЛЬ-16, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Священный Кор'ан
»
Суры
»
Сура АЛЬ-МУЗАММИЛЬ
Слушайте Коран 73/АЛЬ-МУЗАММИЛЬ-16
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
АЛЬ-МУЗАММИЛЬ-16, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Сравнить все русские переводы суры АЛЬ-МУЗАММИЛЬ, стих 16
سورة الـمـزّمّـل
Сура АЛЬ-МУЗАММИЛЬ
Бисмиллаахиррахмааниррахиим
فَعَصَى فِرْعَوْنُ الرَّسُولَ فَأَخَذْنَاهُ أَخْذًا وَبِيلًا
﴿١٦﴾
73/АЛЬ-МУЗАММИЛЬ-16:
Фe aсaa фир’aвнур рeсуулe фe эхaзнaaху aхзeн вeбиилaa(вeбиилeн).
Imam Iskender Ali Mihr
Однако, фараон ослушался посланника. На это Мы его очень жестоко схватили (погубили).
Abu Adel
Но ослушался Фараон Посланника [пророка Мусу], и схватили Мы его суровой хваткой [наказали мучительной смертью] (утопив его и его приспешников).
Al Muntahab
Но Фараон ослушался посланника, и Мы мучительно и жестоко наказали его.
Elmir Kuliev
Фараон ослушался посланника, и Мы схватили его Хваткой суровой.
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
И ослушался Фираун посланца, и схватили Мы его схваткой мучительной.
Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov
Но Фир´аун ослушался посланника, и Мы наказали его жестоко.
Valeria Porokhova
Но Фараон отверг его (призыв), ■ За что схватили Мы его мучительною карой.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20