русский [Изменение]

АЛЬ-МУЗАММИЛЬ-8, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри

Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
8

АЛЬ-МУЗАММИЛЬ-8, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри

Сравнить все русские переводы суры АЛЬ-МУЗАММИЛЬ, стих 8

سورة الـمـزّمّـل

Сура АЛЬ-МУЗАММИЛЬ

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

وَاذْكُرِ اسْمَ رَبِّكَ وَتَبَتَّلْ إِلَيْهِ تَبْتِيلًا ﴿٨﴾
73/АЛЬ-МУЗАММИЛЬ-8: Вeзкурисмe рaббикe вe тeбeттeль илeйхи тeбтиилaa(тeбтиилeн).

Imam Iskender Ali Mihr

И совершай зикир Именем твоего Господа и вернись к Нему от всего отрекшись.

Abu Adel

И поминай имя Господа твоего (и днем и ночью) и посвяти себя Ему полностью (своим поклонением).

Al Muntahab

И повторяй имя Того, кто заботился о твоём сотворении и воспитании, и, оставив всё, целиком посвяти себя поклонению Аллаху.

Elmir Kuliev

Поминай же имя Господа твоего и посвяти себя Ему полностью.

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

И поминай имя Господа твоего и устремись к нему всем устремлением.

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

Поминай имя твоего Господа и всецело посвяти себя Ему.

Valeria Porokhova

Так поминай же имя Бога своего ■ И устремись к Нему всем сердцем -
8