русский [Изменение]

АЛ-ВАКИА-38, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри

Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
38

АЛ-ВАКИА-38, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри

Сравнить все русские переводы суры АЛ-ВАКИА, стих 38

سورة الواقيـة

Сура АЛ-ВАКИА

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

لِّأَصْحَابِ الْيَمِينِ ﴿٣٨﴾
56/АЛ-ВАКИА-38: Ли aсхaaбиль йeмиин(йeмиини).

Imam Iskender Ali Mihr

Для обладатели обещания (тем, кому книги деяний (фильмы жизни) дают спереди и справа).

Abu Adel

(И все это) для тех, кто по правую сторону.

Al Muntahab

предназначенными для блаженства тех, кому будет вручена Книга записи их деяний в правую руку,

Elmir Kuliev

Это - для тех, кто на правой стороне,

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

для владык правой стороны.

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

для тех, кто на правой стороне,

Valeria Porokhova

(Все это) для собратьев правой стороны.
38