русский [Изменение]

АН-НАЗИАТ-3, Сура ВЫРЫВАЮЩИЕ Стих-3

79/АН-НАЗИАТ-3 - Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
3

АН-НАЗИАТ-3, Сура ВЫРЫВАЮЩИЕ Стих-3

Сравнить все русские переводы суры АН-НАЗИАТ, стих 3

سورة الـنازعات

Сура АН-НАЗИАТ

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

وَالسَّابِحَاتِ سَبْحًا ﴿٣﴾
79/АН-НАЗИАТ-3: Вeс сaaбихaaти сeбхaa(сeбхaн).

Imam Iskender Ali Mihr

Клянусь теми, кто много плавая, плавают (текут).

Abu Adel

(и) клянусь (ангелами) плывущими плавно (когда спускаются с неба или восходят на него),

Al Muntahab

и ангелами, которых Я наделил скоростью, чтобы они выполняли свои обязанности легко и без труда.

Elmir Kuliev

плывущими плавно,

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

плавающими плавно,

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

Клянусь ангелами, которые погружаются в глубину [вод] [за душами верующих].

Valeria Porokhova

Скользящих плавно (и незримо по миссиям Господним),
3
Сравнить переводы Корана v2.0.noblequran.org Android App

Сравнить переводы Корана v2.0

ru.noblequran.org Android AppСравнить все русские переводы Корана с Noble арабской вязью и легко русской транслитерации текста. Сравнить переводы Корана (NQO) России открывается Аль-Фатиха-1. Проведите влево-вправо для предыдущего ближайшие аятов. Развернуть список Сура со значком меню (сверху слева), чтобы перейти другой Сура читать. Развернуть список Аят со значком (верхнем правом), чтобы перейти другой стих в этой суре уровня.