русский [Изменение]

АН-НАЗИАТ-30, Сура ВЫРЫВАЮЩИЕ Стих-30

79/АН-НАЗИАТ-30 - Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
30

АН-НАЗИАТ-30, Сура ВЫРЫВАЮЩИЕ Стих-30

Сравнить все русские переводы суры АН-НАЗИАТ, стих 30

سورة الـنازعات

Сура АН-НАЗИАТ

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

وَالْأَرْضَ بَعْدَ ذَلِكَ دَحَاهَا ﴿٣٠﴾
79/АН-НАЗИАТ-30: Вeль aрдa бa’дe зaaликe дeхaaхaa.

Imam Iskender Ali Mihr

И после этого устроил и простёр землю.

Abu Adel

и землю после этого распростер [сделал ее просторной],

Al Muntahab

Затем Он распростёр и подготовил землю, чтобы её обитатели могли на ней жить,

Elmir Kuliev

После этого Он распростер землю,

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

и землю после этого распростер,

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

потом Он простер землю,

Valeria Porokhova

Потом Он землю распростер
30