русский [Изменение]

АН-НИСА-20, Сура ЖЕНЩИНЫ Стих-20

4/АН-НИСА-20 - Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
20

АН-НИСА-20, Сура ЖЕНЩИНЫ Стих-20

Сравнить все русские переводы суры АН-НИСА, стих 20

سورة النساء

Сура АН-НИСА

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

وَإِنْ أَرَدتُّمُ اسْتِبْدَالَ زَوْجٍ مَّكَانَ زَوْجٍ وَآتَيْتُمْ إِحْدَاهُنَّ قِنطَارًا فَلاَ تَأْخُذُواْ مِنْهُ شَيْئًا أَتَأْخُذُونَهُ بُهْتَاناً وَإِثْماً مُّبِيناً ﴿٢٠﴾
4/АН-НИСА-20: Вe ин эрaдтумустибдaaлe зeвджин мeкaaнe зeвджин, вe aaтeйтум ихдaaхуннe кынтaaрeн фe лaa тe’хузуу минху шeй’aa(шeй’eн). Э тe’хузуунeху бухтaaнeн вe исмeн мубиинaa(мубиинeн).

Imam Iskender Ali Mihr

И если вы хотите одну супругу заменить другою, то одной из них, которой дали очень много имущества-калым, ничего из этого обратно не берите. Неужто клеветой, и в открытую свершая грех, хотите вы (отданное) забрать (обратно)?

Abu Adel

А если вы (о, мужья) захотели замены одной супруги другой [развестись с одной и жениться на другой] и одной из них [разводимой] дали кинтар [большое количество] (имущества), то не отбирайте из него [из того имущества] ничего. Разве вы станете отбирать это, поступая лживо и совершая явный грех? [До Ислама, некоторые мужья, когда разводились с женами, ложно обвиняли их в прелюбодеянии, и оставляли брачный дар и любое другое имущество жены у себя].

Al Muntahab

Если вы захотите заменить одну супругу другой, а первой из них вы дали большое имущество, вы не имеете права (при разводе) отобрать из него ничего. Разве вы станете брать несправедливо, обманом, совершая явный грех?

Elmir Kuliev

Если вы пожелали заменить одну жену другой и если одной из них вы подарили кантар, то ничего не берите себе из этого. Неужели вы станете отбирать это, поступая лживо и совершая очевидный грех?

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

А если вы захотели замены одной супруги другой и одной из них дали кинтар, то не отбирайте из него ничего. Разве вы станете брать лживо, как явный грех?

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

Если вы захотели заменить одну жену другой и если первой из них был выделен вами даже кинтар золота, то не удерживайте из этого ничего. Неужели вы станете отбирать что-либо несправедливо и совершая явный грех?

Valeria Porokhova

Но если вы одну супругу ■ Хотите заменить другою, ■ Хотя вы первой дали дар предбрачный, ■ Вы не берите из него нисколько; ■ Неужто явным беззаконием и ложью ■ Его вы отберете у нее?
20
Сравнить переводы Корана v2.0.noblequran.org Android App

Сравнить переводы Корана v2.0

ru.noblequran.org Android AppСравнить все русские переводы Корана с Noble арабской вязью и легко русской транслитерации текста. Сравнить переводы Корана (NQO) России открывается Аль-Фатиха-1. Проведите влево-вправо для предыдущего ближайшие аятов. Развернуть список Сура со значком меню (сверху слева), чтобы перейти другой Сура читать. Развернуть список Аят со значком (верхнем правом), чтобы перейти другой стих в этой суре уровня.