русский [Изменение]

АН-НИСА-35, Сура ЖЕНЩИНЫ Стих-35

4/АН-НИСА-35 - Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
35

АН-НИСА-35, Сура ЖЕНЩИНЫ Стих-35

Сравнить все русские переводы суры АН-НИСА, стих 35

سورة النساء

Сура АН-НИСА

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

وَإِنْ خِفْتُمْ شِقَاقَ بَيْنِهِمَا فَابْعَثُواْ حَكَمًا مِّنْ أَهْلِهِ وَحَكَمًا مِّنْ أَهْلِهَا إِن يُرِيدَا إِصْلاَحًا يُوَفِّقِ اللّهُ بَيْنَهُمَا إِنَّ اللّهَ كَانَ عَلِيمًا خَبِيرًا ﴿٣٥﴾
4/АН-НИСА-35: Вe ин хыфтум шыкaaкa бeйнихимaa фeб’aсуу хaкeмeн мин эхлихии вe хaкeмeн мин эхлихaa, ин йуриидaa ыслaaхaн йувeффикыллaaху бeйнeхумaa. Иннaллaaхe кaaнe aлиимeн хaбиирaa(хaбиирeн).

Imam Iskender Ali Mihr

Если вы боитесь разрыва между мужем и женой, то призовите двух судей, по одному от каждой из семей (супругов). И если муж и жена пожелают примириться, то Аллах устроит их примирение. Без сомнения, Аллах - Алим (всё знает) и Хабир (всеведущ).

Abu Adel

А если вы (о, близкие супругов) боитесь разлада между обоими [супругами], то пошлите судью из его семьи и судью из ее семьи (чтобы они решили в чем благо для супругов); если они [две судьи] пожелают примирения, то Аллах поможет им [супругам]. Поистине, Аллах – знающий (и) всеведающий!

Al Muntahab

Если между супругами произойдёт ссора, и вы боитесь разрыва, то призовите судью из своих родственников и судью из её родственников, которые желают примирить их, и тогда Аллах поможет достичь им доброго решения для супружеской пары: для продолжения мирной супружеской жизни или мирного, доброго разрыва. Поистине, Аллах знает и видит явные и тайные дела Своих рабов!

Elmir Kuliev

Если вы опасаетесь разлада между ними, то отправьте одного судью из его семьи и одного судью из ее семьи. Если они оба пожелают примирения, то Аллах поможет им. Воистину, Аллах - Знающий, Ведающий.

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

А если вы боитесь разрыва между обоими, то пошлите судью из его семьи; если они пожелают примирения, то Аллах поможет им. Поистине, Аллах - знающий, ведающий!

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

Если вы опасаетесь развода между супругами, то назначьте по справедливому представителю со стороны его семьи и ее семьи. Если они оба пожелают помириться, то Аллах помирит их. Воистину, Аллах - знающий, ведающий.

Valeria Porokhova

А если меж супружескою парой ■ Вы опасаетесь разрыва, ■ То призовите двух судей - ■ По одному от каждой из семьи (супругов). ■ И если пожелают примириться, ■ Устроит им согласие Аллах, - ■ Поистине, Аллах осведомлен и ведает о всякой вещи!
35
Сравнить переводы Корана v2.0.noblequran.org Android App

Сравнить переводы Корана v2.0

ru.noblequran.org Android AppСравнить все русские переводы Корана с Noble арабской вязью и легко русской транслитерации текста. Сравнить переводы Корана (NQO) России открывается Аль-Фатиха-1. Проведите влево-вправо для предыдущего ближайшие аятов. Развернуть список Сура со значком меню (сверху слева), чтобы перейти другой Сура читать. Развернуть список Аят со значком (верхнем правом), чтобы перейти другой стих в этой суре уровня.