русский [Изменение]

АН-НИСА-95, Сура ЖЕНЩИНЫ Стих-95

4/АН-НИСА-95 - Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
95

АН-НИСА-95, Сура ЖЕНЩИНЫ Стих-95

Сравнить все русские переводы суры АН-НИСА, стих 95

سورة النساء

Сура АН-НИСА

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

لاَّ يَسْتَوِي الْقَاعِدُونَ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ غَيْرُ أُوْلِي الضَّرَرِ وَالْمُجَاهِدُونَ فِي سَبِيلِ اللّهِ بِأَمْوَالِهِمْ وَأَنفُسِهِمْ فَضَّلَ اللّهُ الْمُجَاهِدِينَ بِأَمْوَالِهِمْ وَأَنفُسِهِمْ عَلَى الْقَاعِدِينَ دَرَجَةً وَكُلاًّ وَعَدَ اللّهُ الْحُسْنَى وَفَضَّلَ اللّهُ الْمُجَاهِدِينَ عَلَى الْقَاعِدِينَ أَجْرًا عَظِيمًا ﴿٩٥﴾
4/АН-НИСА-95: Лaa йeстeвииль кaaыдуунe минeль му’миниинe гaйру улиид дaрaри вeль муджaaхидуунe фии сeбиилиллaaхи би эмвaaлихим вe энфусихим. Фaддaлaллaaхйль муджaaхидиинe би эмвaaлихим вe энфусихим aлaaл кaaидиинe дeрeджeх(дeрeджeтeн). Вe куллeн вaaдaллaaхйль хуснaa. Вe фaддaлaллaaхйль муджaaхидиинe aлaaл кaaыдиинe эджрaн aзиимaa(aзиимeн).

Imam Iskender Ali Mihr

Не равны из верующих те, которые сидят и не имеют оправдания, с теми, кто на пути Аллах'а сражаются своим имуществом и жизнями. Аллах по сравнению с сидящими, с точки зрения степеней дал превосходства тем, кто с имуществом и жизнями сражаются и Аллах всем дал прекрасные обещания. И Аллах борцам (за веру) с огромным вознаграждением дал превосходство над сидящими.

Abu Adel

Не равны сидящие из верующих [не участвующие в борьбе на пути Аллаха], кроме тех, которые имеют вред [слепоту, хромоту и болезнь], и усердствующие на пути Аллаха своим имуществом и своими душами. Дал Аллах преимущество усердствующим (на пути Аллаха) своим имуществом и своими душами перед сидящими на степень [даровал им более высшие жилища в Раю]. И каждому обещал Аллах благо [Рай], а усердствующим Аллах дал преимущество перед сидящими в великой награде,

Al Muntahab

Сражение с предосторожностью - очень доброе дело. Нельзя сравнить верующих, сидящих у мирных очагов, с сражающимися на прямом пути Аллаха и жертвующими своим имуществом и своими душами. Аллах поставил сражающихся на степень выше, чем сидящих у своих домашних очагов. Но если верующие остаются дома из-за болезни, немощи, слабости, которые препятствуют участию в сражении, тогда это - извинение для них. Хотя сражающиеся имеют особую, высшую степень у Аллаха, Он обещал блага обеим группам: сражающимся и тем, которые страдают от недуга, мешающего им сражаться. Аллах предпочитает тех, кто усердствует на Его пути, и отличит их великой наградой и степенями выше перед теми, которые сидят у своих мирных очагов.

Elmir Kuliev

Те из верующих, которые отсиживаются, не испытывая тягот, не равны тем, которые сражаются на пути Аллаха своим имуществом и своими душами. Аллах возвысил тех, которые сражаются своим имуществом и своими душами, над теми, которые отсиживаются, на целую степень, но каждому из них Аллах обещал наилучшее. Аллах возвысил сражающихся над отсиживающимися благодаря великой награде -

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

Не равняются сидящие из верующих, не испытывающие вреда, и усердствующие на пути Аллаха своим имуществом и своими душами. Дал Аллах преимущество усердствующим своим имуществом и своими душами перед сидящими на степень. Всем обещал Аллах благо, а усердствующим Аллах дал преимущество перед сидящим в великой награде,

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

Те из верующих, которые отсиживаются дома, не испытывая тягот, не равны [по воздаянию Аллаха] тем, кто сражается во имя Аллаха, жертвуя своим имуществом и жизнью. Аллах возвысил тех, кто жертвует своим имуществом и жизнью, на целую степень над отсиживающимися дома. Хотя Аллах обещал наибольшее благо всем [верующим], Он отличил усердствующих от отсиживающихся дома великим вознаграждением -

Valeria Porokhova

И меж собой из верующих не сравнятся ■ Те, кто сидит (у мирных очагов) и не несет потерь, ■ И те, кто на пути Господнем ■ Все силы отдает, добро свое и жизнь. ■ Бог жаловал на степень выше ■ Тех, кто добро свое и силы отдает, ■ Пред теми, кто остался (дома). ■ Всем обещал Господь благое, ■ Но тех, кто на Его пути усердствует (за веру), ■ Он отличил пред теми, кто сидит (в домах), ■ Наградою великой,
95
Сравнить переводы Корана v2.0.noblequran.org Android App

Сравнить переводы Корана v2.0

ru.noblequran.org Android AppСравнить все русские переводы Корана с Noble арабской вязью и легко русской транслитерации текста. Сравнить переводы Корана (NQO) России открывается Аль-Фатиха-1. Проведите влево-вправо для предыдущего ближайшие аятов. Развернуть список Сура со значком меню (сверху слева), чтобы перейти другой Сура читать. Развернуть список Аят со значком (верхнем правом), чтобы перейти другой стих в этой суре уровня.