русский [Изменение]

АС-САФФ-12, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри

Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
12

АС-САФФ-12, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри

Сравнить все русские переводы суры АС-САФФ, стих 12

سورة الـصّـف

Сура АС-САФФ

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

يَغْفِرْ لَكُمْ ذُنُوبَكُمْ وَيُدْخِلْكُمْ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ وَمَسَاكِنَ طَيِّبَةً فِي جَنَّاتِ عَدْنٍ ذَلِكَ الْفَوْزُ الْعَظِيمُ ﴿١٢﴾
61/АС-САФФ-12: Йaгфир лeкум зунуубeкум вe йудхылкум джeннaaтин тeджрии мин тaхтихeль энхaaру вe мeсaaкинe тaййибeтeн фии джeннaaти aдн(aднин), зaaликeль фeвзйль aзиим(aзииму).

Imam Iskender Ali Mihr

Он заменит ваши грехи на благо (дар). И введёт вас в райские сады с текучими реками. И разместит вас в прекрасные жилища в райских садах Адн (Эдем). Вот это — великое спасение.

Abu Adel

(Если вы сделаете это, тогда) Он простит вам (о, верующие) ваши грехи и введет вас в сады (Рая), (где) текут под ними [под деревьями и дворцами] реки, и (введет Он вас) в жилища благие (которые находятся) в садах вечности. Это [спасение от Ада и вхождение в Рай] – великое преуспеяние!

Al Muntahab

Если вы уверуете и будете бороться на пути Аллаха, Он простит вам грехи и введёт вас в райские сады, где текут реки, и поселит вас в благих жилищах в райских садах вечности. Такое воздаяние - великое преуспевание!

Elmir Kuliev

Он простит вам ваши грехи, введет вас в Райские сады, в которых текут реки, и в прекрасные жилища в садах Эдема. Это - великое преуспеяние.

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

Он простит тогда вам ваши грехи и введет вас в сады, где внизу текут реки, и в жилища благие в садах вечности. Это - великая прибыль!

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

Он простит вам ваши грехи и введет в сады с ручьями текучими, поселит в прекрасных жилищах в садах вечности. Это и есть великое преуспеяние!

Valeria Porokhova

А Он простит вам ваши прегрешенья, ■ В Сады введет, реками омовенны, ■ В прекрасные дворцы садов Эдема. ■ И в этом - высшее признание (Аллаха).
12