русский [Изменение]

АШ-ШУРА-50, Сура СОВЕТ Стих-50

42/АШ-ШУРА-50 - Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
50

АШ-ШУРА-50, Сура СОВЕТ Стих-50

Сравнить все русские переводы суры АШ-ШУРА, стих 50

سورة الشورى

Сура АШ-ШУРА

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

أَوْ يُزَوِّجُهُمْ ذُكْرَانًا وَإِنَاثًا وَيَجْعَلُ مَن يَشَاء عَقِيمًا إِنَّهُ عَلِيمٌ قَدِيرٌ ﴿٥٠﴾
42/АШ-ШУРА-50: Эв йузeввиджухум зукрaaнeн вe инaaсaa(инaaсeн), вe йeдж’aлу мeн йeшaaу aкиимaa(aкиимeн), иннeху aлиимун кaдиир(кaдиирун).

Imam Iskender Ali Mihr

Или же и девочку и мальчика - обоих дарует. А кого пожелает сделает бесплодным. Несомненно, что Он — Алим (Всезнающий), Каадир (Всемогущий).

Abu Adel

Или Он сочетает их [потомство], как мужского пола и женского [дарует обоих полов], а кого пожелает, делает бесплодным [у которого не будет детей]: (ведь) поистине, Он – знающий [знает, что творит], могущий (создать то, что пожелает)!

Al Muntahab

И Он - хвала Ему! - дарует по Своей милости, кому пожелает, потомство и мужского и женского пола, а кого пожелает, делает бесплодным, не даруя ему детей. Поистине, Аллах объемлет всё сущее Своим знанием! Он Всесилен и в силах совершить всё, что пожелает!

Elmir Kuliev

Или же Он сочетает потомство мужского и женского полов, а того, кого пожелает, Он делает бесплодным. Воистину, Он - Знающий, Всемогущий.

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

Или Он сопрягает их, мужчин и женщин, а кого желает, делает бесплодным: Он ведь - ведущий, мощный!

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

Или же Он сочетает браком мужчин и женщин, а кого пожелает - делает бесплодным. Воистину, Он - знающий, всесильный.

Valeria Porokhova

Иль сопрягает их (в одной семье), мужской и женский пол; ■ Бесплодным делает того, кого захочет, - ■ Ведь ведущ Он, могуч (безмерно)!
50