русский [Изменение]

АШ-ШУРА-51, Сура СОВЕТ Стих-51

42/АШ-ШУРА-51 - Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
51

АШ-ШУРА-51, Сура СОВЕТ Стих-51

Сравнить все русские переводы суры АШ-ШУРА, стих 51

سورة الشورى

Сура АШ-ШУРА

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

وَمَا كَانَ لِبَشَرٍ أَن يُكَلِّمَهُ اللَّهُ إِلَّا وَحْيًا أَوْ مِن وَرَاء حِجَابٍ أَوْ يُرْسِلَ رَسُولًا فَيُوحِيَ بِإِذْنِهِ مَا يَشَاء إِنَّهُ عَلِيٌّ حَكِيمٌ ﴿٥١﴾
42/АШ-ШУРА-51: Вe мaa кaaнe ли бeшeрин эн йукeллимeхуллaaху иллaa вaхйeн эв мин вeрaaи хыджaaбин эв йурсилe рeсуулeн фe йуухыйe би изнихии мaa йeшaaу, иннeху aлиййун хaкиим(хaкиимун).

Imam Iskender Ali Mihr

Аллах не разговаривает ни с одним человеком иначе, чем посредством откровения или через завесу, или через посланника (ангела), которого посылает, чтобы тот внушал откровение по воле Аллах'а. Аллах ведает и обладатель мудрости.

Abu Adel

И не было так, чтобы Аллах говорил с человеком иначе, как (только) через откровение (которое Он ему внушал наяву или во сне), или через завесу (когда человек слышал Его, но не видел), или посылал посланника [ангела], (который) открывал ему [человеку] по Его дозволению, что Он желал. Поистине, Он – высокий (Своей сущностью, Своими именами, описаниями и деяниями), мудрый!

Al Muntahab

Не было, чтобы Аллах разговаривал с кем-нибудь из людей иначе, как через Откровение, внушая его сердцу, или внушая ему во сне, или он может услышать Божьи слова, не видя, кто разговаривает с ним, или через посланца ангела, которого он видит и слышит и который по воле Аллаха передаёт то, что Аллах пожелает из Откровений. Поистине, Аллах - Всемогущий, и никто не в состоянии противиться Его воле. Он обладает безграничной мудростью во всём, что Он делает и устраивает.

Elmir Kuliev

Человек не достоин того, чтобы Аллах разговаривал с ним иначе, как посредством откровения или через завесу. Или же Он отправляет посланца, который с Его позволения внушает посредством откровения то, что Он желает. Воистину, Он - Возвышенный, Мудрый.

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

Не было, чтобы Аллах говорил с человеком иначе, как в откровении, или позади завесы, или послал посланника и открывал ему по Своему изволению, что желал. Поистине, Он - высокий, мудрый!

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

Не удостоился человек того, чтобы с ним разговаривал Аллах иначе, чем посредством откровения, или через завесу, или же через посланца, который возвестил бы по Его дозволению то, что Он желает. Воистину, Он - высокий, мудрый.

Valeria Porokhova

И человеку не дано, ■ Чтобы Аллах с ним говорил ■ Иначе, как чрез откровенье, ■ Или чрез завесу, ■ Или послав посланника к нему, ■ Кто с изволения Господня ■ Ему откроет Его волю, - ■ Ведь Он велик и мудр (безмерно)!
51
Сравнить переводы Корана v2.0.noblequran.org Android App

Сравнить переводы Корана v2.0

ru.noblequran.org Android AppСравнить все русские переводы Корана с Noble арабской вязью и легко русской транслитерации текста. Сравнить переводы Корана (NQO) России открывается Аль-Фатиха-1. Проведите влево-вправо для предыдущего ближайшие аятов. Развернуть список Сура со значком меню (сверху слева), чтобы перейти другой Сура читать. Развернуть список Аят со значком (верхнем правом), чтобы перейти другой стих в этой суре уровня.