русский [Изменение]

АТ-ТАРИК-3, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри

Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
3

АТ-ТАРИК-3, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри

Сравнить все русские переводы суры АТ-ТАРИК, стих 3

سورة الـطارق

Сура АТ-ТАРИК

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

النَّجْمُ الثَّاقِبُ ﴿٣﴾
86/АТ-ТАРИК-3: Эн нeджмус сaaкыб(сaaкыбу).

Imam Iskender Ali Mihr

Это звезда, которая ярко сияет и своим светом пробивает тьму.

Abu Adel

Это – (яркая) звезда пронизывающая (своим светом ночную темноту).

Al Muntahab

Это - звезда, свет которой пронзает темноту.

Elmir Kuliev

Это - звезда пронизывающая небеса своим светом.

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

Звезда пронизывающая.

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

[Это] - сияющая звезда.

Valeria Porokhova

Звезда, что рассекает (небо своим светом).
3
Сравнить переводы Корана v2.0.noblequran.org Android App

Сравнить переводы Корана v2.0

ru.noblequran.org Android AppСравнить все русские переводы Корана с Noble арабской вязью и легко русской транслитерации текста. Сравнить переводы Корана (NQO) России открывается Аль-Фатиха-1. Проведите влево-вправо для предыдущего ближайшие аятов. Развернуть список Сура со значком меню (сверху слева), чтобы перейти другой Сура читать. Развернуть список Аят со значком (верхнем правом), чтобы перейти другой стих в этой суре уровня.