русский [Изменение]

АЗ-ЗАРИЙАТ-27, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри

Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
27

АЗ-ЗАРИЙАТ-27, Коран декламации Абу Бакр аль Счатри

Сравнить все русские переводы суры АЗ-ЗАРИЙАТ, стих 27

سورة الذاريات

Сура АЗ-ЗАРИЙАТ

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

فَقَرَّبَهُ إِلَيْهِمْ قَالَ أَلَا تَأْكُلُونَ ﴿٢٧﴾
51/АЗ-ЗАРИЙАТ-27: Фe кaррeбeхуу илeйхим кaaлe э лaa тe’кулуун(тe’кулуунe).

Imam Iskender Ali Mihr

Таким образом, он поднёс его к ним и спросил: "Не отведаете ли?"

Abu Adel

и приблизил его [угощение] к ним [к гостям], (и) сказал: «Не покушаете ли?»

Al Muntahab

и пригласил их кушать, но они не притронулись к нему. Тогда он, выражая своё недовольство этим, сказал им: "Не покушаете ли?"

Elmir Kuliev

Он придвинул его к ним и сказал: "Не отведаете ли?"

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

и предложил им, сказав: "Не покушаете ли?"

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

Он поднес его к ним и спросил: "Не отведаете ли?"

Valeria Porokhova

И, положив его пред ними, сказал: ■ "Быть может, поедите вы?"
27