русский [Изменение]

ХУД-41, Сура ХУД Стих-41

11/ХУД-41 - Коран декламации Абу Бакр аль Счатри
Следующий
Предыдущий
share on facebook  tweet  share on google  print  
41

ХУД-41, Сура ХУД Стих-41

Сравнить все русские переводы суры ХУД, стих 41

سورة هود

Сура ХУД

Бисмиллаахиррахмааниррахиим

وَقَالَ ارْكَبُواْ فِيهَا بِسْمِ اللّهِ مَجْرَاهَا وَمُرْسَاهَا إِنَّ رَبِّي لَغَفُورٌ رَّحِيمٌ ﴿٤١﴾
11/ХУД-41: Вe кaaлeркeбуу фиихaa бисмиллaaхи мeджрaaхaa вe мурсaaхaa, иннe рaббии лe гaфуурун рaхиим(рaхиимун).

Imam Iskender Ali Mihr

И садитесь в него. Именем Аллах'а плывёт он и останавливается. Несомненно, что мой Господь, непременно Гафур (заменяет грехи на благо), Рахим (посылает свет рахмет).

Abu Adel

И сказал он [пророк Нух] (верующим): «Садитесь на него [входите в ковчег], с именем Аллаха будет его плавание и остановка. Поистине, Господь мой – однозначно, прощающий (тех, кто обращается к Нему с покаянием) и милосердный (к ним после их покаяния)!»

Al Muntahab

Приготовив ковчег, Нух сказал тем, которые уверовали из его народа: "Войдите в ковчег и постоянно произносите имя Аллаха Всевышнего, чтобы Он оказал вам Свою милость во время всего плавания и помог нам благополучно высадиться. И просите у Аллаха прощения и милосердия, ведь Он - хвала Ему Всевышнему! - Прощающий, Милосердный!"

Elmir Kuliev

Он сказал: "Садитесь на него! С именем Аллаха он будет плыть и останавливаться. Воистину, Господь мой - Прощающий, Милосердный".

Ignaty Yulianovich Krachkovsky

И сказал он: "Плывите в нем, во имя Аллаха его движение и остановка. Поистине, Господь мой прощающ и милосерд!"

Magomed-Nuri Osmanovich Osmanov

[Нух] сказал: "Плывите в ковчеге! Именем Аллаха плывет он и останавливается. Воистину, Господь мой - прощающий, милосердный".

Valeria Porokhova

И он сказал: ■ "Вступите на него, и с именем Аллаха ■ Ему и плыть, и на причале оставаться. ■ Поистине, прощающ мой Господь и милосерд!"
41